logo
Casa ProdottiValvola idraulica Rexroth

R900941174 DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4 Valvola elettromagnetica di riversamento tedesca Rexroth

Sono ora online in chat

R900941174 DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4 Valvola elettromagnetica di riversamento tedesca Rexroth

R900941174  DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4 German Rexroth electromagnetic overflow valve
R900941174  DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4 German Rexroth electromagnetic overflow valve

Grande immagine :  R900941174 DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4 Valvola elettromagnetica di riversamento tedesca Rexroth

Dettagli:
Luogo di origine: tedesco
Marca: Rexroth
Certificazione: ISO
Numero di modello: R900941174 DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4
Termini di pagamento e spedizione:
Quantità di ordine minimo: 1
Imballaggi particolari: scatola di legno
Tempi di consegna: 2 settimane
Termini di pagamento: Western Union, T/T, D/P, D/A, L/C
Capacità di alimentazione: 100

R900941174 DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4 Valvola elettromagnetica di riversamento tedesca Rexroth

descrizione
Intervallo di viscosità: 10–800 mm²/s Pesi (approssimativamente): 3,1 kg
Materiale del corpo: Ghisa/acciaio, zincato Tensione del solenoide: 24 V CC (G24)
Tipo di solenoide: Solenoide CC con pin bagnato

Parametro

Valore

Numero di parte

R900941174

Modello

DBW10 -A1​-5X/200-6EG24N9K4

Tipo di valvola

Valvola limitatrice di pressione pilotatacon scarico a solenoide integrato (serie DBW)

Dimensione nominale (NG)

10 — montaggio su piastra conforme a ISO 6264 / NG10

Funzione

Limitazione della pressione +scarico del sistema tramite elettromagnete​ (elettrovalvola sotto tensione → la valvola si apre completamente → serbatoio, pressione prossima allo zero)

Tipo di regolazione

A1 = Presa esagonale con cappuccio protettivo (chiave a brugola regolabile, come il tipo DB "2")

Serie di componenti

5X (serie 50–59, dimensionalmente intercambiabili)

Massimo. Pressione di scarico regolabile

200 bar (campo di regolazione tipicamente 4–200 bar)

Massimo. Pressione d'esercizio (attacco P)

350bar

Massimo. Portata (Qmax)

ca. 250 l/min (serie dimensione 10 DB/DBW)

Olio pilota

Alimentazione pilota interno, scarico pilota interno (DBW standard)

Tipo di solenoide

Solenoide CC con pin bagnato

Tensione del solenoide

24 V CC (G24)

Collegamento elettrico

Presa conforme a EN 175301-803 forma A (K4 = senza connettore, con indicatore LED opzionale nel connettore)

Sostituzione manuale

N9 = comando manuale nascosto (pulsante su bobina)

Materiale della guarnizione

NBR (standard, per olio minerale HL/HLP, HFC)

Fluido idraulico

Olio minerale HL, HLP secondo DIN 51524; HFC (acqua-glicole); HLPD, HVLP, HVLPD

Intervallo di temperatura del fluido

da -30 °C a +80 °C (guarnizioni NBR)

Intervallo di viscosità

10–800 mm²/s

Peso (circa)

3,1 chilogrammi

Materiale del corpo

Ghisa/acciaio, zincato

R900941174 DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4 Valvola elettromagnetica di riversamento tedesca Rexroth 0

R900768339 DBW10A1-5X/100S6EW230N9K4R12
R900978199 DBW10A1-5X/100U6EG24N9K4
R900731691 DBW10A1-5X/100XYU6EG24N9K4
R900941174 DBW10A1-5X/200-6EG24N9K4
R901014775 DBW10A1-5X/200-6EW230N9K4
R900775538 DBW10A1-5X/200U6EW230N9K4
R900965477 DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4
R900969379 DBW10A1-5X/315-6EW230N9K4
R901220053DBW10A1-5X/315S6EG24N9K4R12
R901019708 DBW10A1-5X/315U6EG24N9K4
R901206203 DBW10A1-5X/315U6EW230N9K4
R901076401DBW10A1-5X/315Y6EG24N9K4
R900770685 DBW10A1-5X/350-6EG24N9K4
R901081986 DBW10A1-5X/350S6EG24N9K4R12
R900731666 DBW10A2-5X/50-6EG24N9K4
R900709700 DBW10A2-5X/50S6EG24N9K4R12
R900618742 DBW10A2-5X/50YS6EG24N9K4R12
R900966799 DBW10A2-5X/50XY6EW230N9K4
R900948450 DBW10A2-5X/100-6EG24N9K4
R900919570 DBW10A2-5X/100-6EW230N9K4
R900952229 DBW10A2-5X/100U6EG24N9K4
R900744546 DBW10A2-5X/100U6EW230N9K4
R900936176 DBW10A2-5X/100U6EW230N9K4V
R900967954 DBW10A2-5X/100X6EG24N9K4
R900778745DBW10A2-5X/100Y6EG24N9K4
R900714015DBW10A2-5X/100YU6EG24N9K4
R900955622DBW10A2-5X/200-6EG24NK4
R900926249 DBW10A2-5X/200-6EG24N9K4
R900934197 DBW10A2-5X/200-6EG24N9K4V
R900708837 DBW10A2-5X/200-6EW230N9K4
R900618747 DBW10A2-5X/200S6EG24N9K4R12
R900961079 DBW10A2-5X/200S6EW230N9K4R12V
R901075701DBW10A2-5X/200U6EG24N9K4
R901043847DBW10A2-5X/200U6EW230N9K4
R900971685 DBW10A2-5X/200X6EG24NK4
R900971455DBW10A2-5X/200X6EG24N9K4
R901086790 DBW10A2-5X/200X6EW230N9K4
R900909516 DBW10A2-5X/200Y6EG24N9K4
R900916162DBW10A2-5X/200Y6EW230N9K4
R900721105DBW10A2-5X/200YS6EG24N9K4R12
R900758546 DBW10A2-5X/200YS6EG24N9K4R12V
R901120385DBW10A2-5X/200YU6EG24N9K4
R900941213 DBW10A2-5X/200XY6EG24N9K4
R900926054 DBW10A2-5X/315-6EG24N9K4
R900958973 DBW10A2-5X/315-6EG24N9K4V
R900922377 DBW10A2-5X/315-6EW230N9K4

Domande frequenti (FAQ)

Q1: Qual è la differenza tra DB10 e DBW10?

DB è solo una valvola di sicurezza pilota: limita la pressione.DBW aggiunge un'elettrovalvola direzionale integrata sulla parte superiore: quando il solenoide è eccitato lo stadio principale è scarico (il sistema va al serbatoio a circa 0 bar), quando diseccitato funziona come una normale valvola di sicurezza alla pressione impostata.

D2: Cosa significa "A1" rispetto a "B1/B2"?

"A" = versione per montaggio su piastra (NG10). "1" = tipo di regolazione = esagono incassato con cappuccio protettivo (chiave a brugola). B1/B2 denotano caratteristiche prestazionali o stili di regolazione alternativi: funzionalmente lo stesso intervallo di scarico ma curve di trim diverse. Questa unità è la versione A1 (tappo regolabile).

Q3: Come posso regolare la pressione di scarico?

Con il sistema spento/depressurizzato, rimuovere il cappuccio protettivo, ruotare la vite di fissaggio con una chiave a brugola —in senso orario = aumento, antiorario = diminuzione. La preimpostazione di fabbrica è generalmente vicina al minimo dell'intervallo della molla. Reinstallare il tappo e verificare con un manometro. Il solenoide NON modifica la pressione impostata, ma abilita/scarica solo la valvola.

Q4: Come funziona il solenoide: normalmente aperto o chiuso?

Logica standard:Solenoide DE eccitato = scarico attivo​ alla pressione impostata.Solenoide ECCITATA = valvola principale scarica​ → P si collega a T, la pressione del sistema scende vicino alla pressione del serbatoio (funzione di scarico). Verificare la logica richiesta dall'applicazione prima del cablaggio.

Q5: Quale sottopiastra e spina elettrica sono necessarie?

  • Sottopiastra: standardNG10 (ISO 6264)​ con attacchi P e T (G 1/2" o M18×1,5 sulla sottopiastra), quattro bulloni M10 a ~35–40 N·m.

  • Elettrico:EN 175301-803 Forma A (DIN 43650-A) 3 pin + connettore PE (spina di accoppiamento tipo K4), 24 V CC. La polarità non ha importanza per il solenoide CC, ma l'indicatore LED nella spina sì: osservare i segni (+) / (–) sulla spina se è dotata di LED.

Q6: Difetti e cause comuni?

  • Il solenoide scatta ma non c'è scarico / il sistema rimane pressurizzato:​ orifizio pilota ostruito, bobina principale bloccata, cablaggio errato (nessuna corrente alla bobina: controllare con un multimetro ~18–28 Ω tipico), attivazione manuale non completamente rilasciata.

  • La pressione non raggiunge il valore impostato/si abbassa in anticipo:​ foro di smorzamento del pilota bloccato, sede del pilota contaminata, molla errata (/200 ordinata erroneamente come portata inferiore), contropressione a T eccessiva (scarico pilota interno).

  • La bobina diventa calda/odore di bruciato:​ sovratensione (>10% sopra 24 V), classe di tensione collegata errata o bobina danneggiata meccanicamente: sostituire la bobina solo con il tipo G24 corretto.

  • Chiacchiere/instabilità:​ aria nel sistema, contropressione T molto elevata o sedile del pilota usurato: spurgare prima l'aria.

Q7: La contropressione della porta T può influenzare la pressione impostata?

Sì, questo modello hascarico pilota interno. La contropressione a T aggiunge 1:1 al setpoint di scarico. Se la linea T ha una contropressione sostenuta >5 bar, prendere in considerazione la versione DBW…Y (scarico pilota esterno per separare la linea del serbatoio).

Q8: Note sui fluidi e sulle guarnizioni?

Guarnizioni NBR = olio minerale (HL/HLP) e HFC (acqua-glicole). Per HEES/HETG biodegradabile o estere fosfato HFD → specificare la variante della guarnizione FKM (Viton). Mantenere la pulizia dell'olio secondo il codice ISO 4406 18/16/13 o migliore.

Dettagli di contatto
Quanzhou Yisenneng Hydraulic Electromechanical Equipment Co., Ltd.

Persona di contatto: Mr. liyun

Telefono: +8615280488899

Invia la tua richiesta direttamente a noi (0 / 3000)