logo
Aperçu ProduitsValve hydraulique Rexroth

R900965477 DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4 Rexroth Allemagne soupape de soulagement électromagnétique

Je suis en ligne une discussion en ligne

R900965477 DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4 Rexroth Allemagne soupape de soulagement électromagnétique

R900965477  DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4 Rexroth Germany Electromagnetic Relief Valve
R900965477  DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4 Rexroth Germany Electromagnetic Relief Valve

Image Grand :  R900965477 DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4 Rexroth Allemagne soupape de soulagement électromagnétique

Détails sur le produit:
Lieu d'origine: Allemagne
Nom de marque: Rexroth
Certification: ISO
Numéro de modèle: R900965477 DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4
Conditions de paiement et expédition:
Quantité de commande min: 1
Détails d'emballage: boîte en bois
Délai de livraison: 2 semaines
Conditions de paiement: Western Union, T/T, D/P, D/A, L/C
Capacité d'approvisionnement: 100

R900965477 DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4 Rexroth Allemagne soupape de soulagement électromagnétique

description de
Numéro de pièce: R900965477 Modèle: DBW10-A1-5X/315-6EG24N9K4
Type de vanne: Soupape de surpression pilotée avec décharge solénoïde intégrée (série DBW)​ Taille nominale (NG): 10 — montage sur embase selon ISO 6264 / NG10
Max. Pression de décharge réglable: 315 bar (plage de réglage généralement de 4 à 315 bar)

Paramètre

Valeur

Numéro de pièce

R900965477

Modèle

DBW10-A1-5X/315-6EG24N9K4

Type de vanne

Soupape de surpression pilotéeavec déchargement solénoïde intégré (série DBW)

Taille nominale (NG)

10 — montage sur embase selon ISO 6264 / NG10

Fonction

Limitation de pression à la valeur de consigne +système de déchargement actionné par solénoïde​ (exciter le solénoïde → P → T ouvert, le système se décharge à près de 0 bar)

Type de réglage

A1 = Douille hexagonale avec capuchon de protection (clé Allen réglable)

Série de composants

5X (séries 50 à 59, dimensionnellement interchangeables dans la plage)

Max. Pression de décharge réglable

315 bars (plage de réglage généralement de 4 à 315 bars)

Max. Pression de fonctionnement (port P)

350 barres

Max. Débit (Qmax)

env. 250 L/min (série DB/DBW taille 10)

Huile pilote

Alimentation pilote interne, purge pilote interne (standard DBW)

Type de solénoïde

Solénoïde CC à broches humides

Tension du solénoïde

24 V CC (G24)

Connexion électrique

Prise enfichable selon EN 175301-803 Forme A (K4 = fiche correspondante vendue séparément)

Commande manuelle

N9 = commande manuelle à bouton-poussoir encastré sur bobine

Matériau du joint

NBR (standard, pour huile minérale HL/HLP, HFC)

Fluide hydraulique

Huile minérale HL, HLP selon DIN 51524 ; HFC (eau-glycol) ; HLPD, HVLP, HVLPD

Plage de température du fluide

-30 °C à +80 °C (joints NBR)

Plage de viscosité

10–800 mm²/s

Poids (environ)

3,15kg

Matériau du corps

Fonte / acier zingué

R900965477 DBW10A1-5X/315-6EG24N9K4 Rexroth Allemagne soupape de soulagement électromagnétique 0

R901043847 DBW10A2-5X/200U6EW230N9K4
R900971685 DBW10A2-5X/200X6EG24NK4
R900971455 DBW10A2-5X/200X6EG24N9K4
R901086790 DBW10A2-5X/200X6EW230N9K4
R900909516 DBW10A2-5X/200Y6EG24N9K4
R900916162 DBW10A2-5X/200Y6EW230N9K4
R900721105 DBW10A2-5X/200YS6EG24N9K4R12
R900758546 DBW10A2-5X/200YS6EG24N9K4R12V
R901120385 DBW10A2-5X/200YU6EG24N9K4
R900941213 DBW10A2-5X/200XY6EG24N9K4
R900926054 DBW10A2-5X/315-6EG24N9K4
R900958973 DBW10A2-5X/315-6EG24N9K4V
R900922377 DBW10A2-5X/315-6EW230N9K4
R900935532 DBW10A2-5X/315S6EG24N9K4R12
R900954472 DBW10A2-5X/315S6EG24N9K4R12V
R901130713 DBW10A2-5X/315S6EW230N9K4R12
R900781325 DBW10A2-5X/315U6EG24NK4
R900741804 DBW10A2-5X/315U6EG24N9K4
R900772250 DBW10A2-5X/315U6EW230N9K4
R901243992 DBW10A2-5X/315US6EG24N9K4R12
R900726914 DBW10A2-5X/315X6EG24N9K4
R900920436 DBW10A2-5X/315Y6EG24N9K4
R900956639 DBW10A2-5X/315Y6EG24N9K4V
R900937506 DBW10A2-5X/315Y6EW230N9K4
R900765091 DBW10A2-5X/315YS6EG24N9K4R12
R900964379 DBW10A2-5X/315XY6EG24N9K4
R900930684 DBW10A2-5X/350-6EG24NK4
R900974700DBW10A2-5X/350-6EG24N9K4
R900919859 DBW10A2-5X/350-6EG24N9K4V
R900579624 DBW10A2-5X/350-6EW230N9K4
R901107522DBW10A2-5X/350-6SMG24N9K4
R901009118 DBW10A2-5X/350S6EG24N9K4R12
R900948504 DBW10A2-5X/350YS6EG24N9K4R12
R900245951 DBW10A3-5X/50-6EG24N9K4
R900739262 DBW10A3-5X/50Y6EG24N9K4
R901017441 DBW10A3-5X/100-6EG24N9K4
R901095290 DBW10A3-5X/100X6EG24N9K4
R900930083 DBW10A3-5X/200-6EG24N9K4
R900940523 DBW10A3-5X/200S6EG24N9K4R12
R901243807 DBW10A3-5X/200YS6EG24N9K4R12
R900721639 DBW10A3-5X/315-6EG24K4
R900915418 DBW10A3-5X/315-6EG24N9K4
R901141175 DBW10A3-5X/315S6EG24N9K4R12
R900975904 DBW10A3-5X/315XU6EG24N9K4
R900942035 DBW10A3-5X/315XY6EG24N9K4
R900947662 DBW10A3-5X/350-6EG24N9K4V
R901106123 DBW10A3-5X/350S6EG24N9K4R12
R900948529 DBW10A7-5X/200-6EG24N9K4
R901114553 DBW10A7-5X/200-6EW230N9K4
R900949033 DBW10A7-5X/315-6EG24N9K4
R900730625 DBW10A7-5X/315U6EG24N9K4
R901140508 DBW10A7-5X/350S6EW230N9K4R12
R901097119 DBW10B1-5X/50-6EG24N9K4

Foire aux questions (FAQ)

Q1 : Quelle est la différence entre DB10 et DBW10 ?

DB est une soupape de décharge pilote uniquement : elle limite la pression du système.DBW ajoute une électrovanne directionnelle intégrée: lorsqu'il est sous tension, l'étage principal est déchargé (P→T ouvert, proche de 0 bar) ; lorsqu'elle est hors tension, elle fonctionne comme une soupape de décharge normale à la pression réglée.

Q2 : Que signifie « A1 » ?

"A" = version pour montage sur embase (NG10). "1" = type de réglage = six pans creux avec capuchon de protection (clé Allen réglable). Il s’agit du style de réglage le plus courant pour les DB/DBW taille 10.

Q3 : Comment puis-je ajuster la pression de décharge ?

Avec le système dépressurisé, retirez le capuchon de protection, tournez la vis de réglage avec une clé Allen —dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter, dans le sens antihoraire pour diminuer. Le préréglage d'usine est généralement proche du minimum de la plage du ressort. Réinstallez le capuchon et vérifiez avec un manomètre. Le solénoïde ne modifie PAS la pression de réglage – il active/décharge uniquement.

Q4 : Quelle est la logique du solénoïde – excité = soulagement ou déchargement ?

Standard:Solénoïde DE-excité = secours actifà pression réglée.Solénoïde ENERGIZED = système déchargé​ (P connecté à T, la pression chute presque à la pression du réservoir). Confirmez que cela correspond à la logique de contrôle de votre application avant le câblage.

Q5 : Quelle embase et quel connecteur électrique sont nécessaires ?

  • Embase : standardNG10 (ISO 6264)​ avec ports P et T (G 1/2" ou M18×1,5 sur embase), quatre boulons M10 @ ~35-40 N·m.

  • Électrique:EN 175301-803 Forme A (DIN 43650-A) 3 broches + connecteur PE (fiche correspondante K4), 24 V CC. Si la fiche est équipée d'un indicateur LED, respectez les marques de polarité (+) / (–) sur la fiche.

Q6 : Défauts et causes courants ?

  • Le solénoïde clique mais le système ne se décharge PAS :​ Orifice pilote bouché, bobine principale coincée, pas de courant de bobine (vérifier la résistance de la bobine ~ 18–28 Ω), commande manuelle bloquée.

  • La pression n'atteint pas la valeur définie / augmente prématurément :Mauvaise qualité de ressort (pas /315), trou d'amortissement du pilote bloqué, siège pilote contaminé, contre-pression en T excessive (drainage pilote interne).

  • La bobine surchauffe / odeur de brûlé :surtension (> 10 % au-dessus de 24 V), bobine à tension incorrecte installée ou dommage mécanique — remplacez-la uniquement par une bobine à broches humides G24 correcte.

  • Chatter / instable :air dans le système, contre-pression T élevée, siège pilote usé - purgez l'air en premier.

Q7 : La contre-pression du port en T affecte-t-elle la pression de réglage ?

Oui, ce modèle apurge pilote interne. La contre-pression à T ajoute 1:1 au point de consigne de décharge. Si la conduite de votre réservoir a une contre-pression soutenue > 5 bars, envisagez la version DBW…Y (purge pilote externe vers une conduite de réservoir séparée).

Q8 : Compatibilité des fluides et des joints ?

Joints NBR = huile minérale (HL/HLP) & HFC (eau-glycol). Pour les huiles biodégradables HEES/HETG ou les esters phosphatés HFD → préciser la variante de joint FKM (Viton). Maintenir la propreté de l’huile selon le code ISO 4406 18/16/13 ou mieux.

Coordonnées
Quanzhou Yisenneng Hydraulic Electromechanical Equipment Co., Ltd.

Personne à contacter: Mr. liyun

Téléphone: +8615280488899

Envoyez votre demande directement à nous (0 / 3000)