|
Detalhes do produto:
|
| Marca / Série: | Série Rexroth A4VSO – Bomba de deslocamento variável de pistão axial tipo placa oscilante | Deslocamento nominal (Vg máx): | 355 cm³/rotação |
|---|---|---|---|
| Tipo de circuito: | Circuito Aberto (bomba → válvula → atuador → tanque) | Tipo de controle: | LR2 – Controle Hidromecânico de Potência Constante (Hiperbólica) |
| Viscosidade Permissível do Fluido: | 10 – 1000 mm²/s (inicialização mín. 20 mm²/s; operação ideal 16–100 mm²/s) | ||
| Destacar: | Bomba de pistão hidráulica Rexroth A4VSO355,bomba A4VSO355 original alemã,bomba de pistão hidráulica A4VSO355LR2 |
||
|
Parâmetro |
Especificação |
|---|---|
|
Marca/Série |
Série Rexroth A4VSO – Bomba de deslocamento variável de pistão axial tipo placa oscilante |
|
Modelo de referência de pedido |
A4VSO355 LR2/30L-PPB13N00 |
|
Deslocamento Nominal (Vg máx) |
355 cm³/rotação |
|
Tipo de Circuito |
Circuito Aberto (bomba → válvula → atuador → tanque) |
|
Tipo de controle |
LR2 – Controle Hidromecânico de Potência Constante (Hiperbólica) |
|
Índice de Série |
30 (Série 30 – desenho industrial atual) |
|
Direção de rotação |
L – Sentido anti-horário (CCW), visto da extremidade do eixo em direção ao flange de acionamento |
|
Tipo de eixo |
P – Eixo cilíndrico com chaveta (DIN 6885 / ISO 3019‑2), Ø38 mm |
|
Flange de montagem |
B – Flange de 4 parafusos ISO 3019‑2 / SAE J744 (para tamanho NG355) |
|
Configuração da porta |
13 – Portas Laterais com Roscas Métricas BSPP (G) |
|
Bomba Through-Drive/Aux |
N00 – Sem transmissão, sem almofada de bomba auxiliar |
|
Material de vedação |
P – NBR (Nitrila BuNa‑N), adequado para óleos minerais HL/HLP |
|
Pressão Nominal de Trabalho |
350 bar (35 MPa), contínuo |
|
Pressão Máxima/Pico |
400 bar (40 MPa), intermitente (≤ 10 s/100 ciclos) |
|
Pressão permitida da caixa |
≤ 2 bar (de volta ao tanque, drenagem obrigatória da caixa) |
|
Pressão de entrada recomendada |
0,8 – 2,0 bar absoluto (autoescorvante com linha de sucção adequada) |
|
Máx. Velocidade @ Vg máx. |
1500 rpm (redução de capacidade em deslocamentos mais altos ou alta viscosidade) |
|
Fluxo Teórico @ 1500 rpm |
355 × 1500 ÷ 1000 =532,5 L/min |
|
Potência de acionamento típica a 350 bar |
≈ 532,5 L/min × 350 bar ÷ 600 ≈31 kW (mais perdas ~8–12%) |
|
Fluido Hidráulico |
Óleo mineral HL/HLP (DIN 51524); HEES/HETG biodegradável com NBR; HFC somente com selos FKM |
|
Viscosidade Permissível do Fluido |
10 – 1000 mm²/s (inicialização mín. 20 mm²/s; operação ideal 16–100 mm²/s) |
|
Temperatura do fluido/ambiente. Faixa |
–20°C a +80°C (fluido); ambiente –20°C a +50°C |
|
Requisito de drenagem da caixa |
Linha dedicada ao tanque, contrapressão ≤ 0,5 bar, a montante do filtro de sucção |
|
Peso (aprox.) |
~207kg |
|
País de origem |
Alemanha |
![]()
| A4VSO250EO1/30R-PKD75U99E |
| A4VSO250EO1/30R-VKD63N00E |
| A4VSO250EO2/30R-FKD63K08E |
| A4VSO250EO2/30R-PZB13N00 |
| A4VSO250EO2/30R-VKD63K16E |
| A4VSO250EO2/30R-VKD63K17E |
| A4VSO250EO2/30R-VKD63K18 |
| A4VSO250EO2/30R-VKD63N00 |
| A4VSO250EO2/30R-VSD63K16 |
| A4VSO250FRG/30R-PKD63N00 |
| A4VSO250FRG/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250FRG/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250HD1/30R-PKD63K57E |
| A4VSO250HD1/30R-PKD63N00 |
| A4VSO250HD1BP/30R-PKD63N00 |
| A4VSO250HD1BT/30R-PKD63K22 |
| A4VSO250HD1BT/30R-PKD63K22E |
| A4VSO250HD1BT/30R-PKD63K22E |
| A4VSO250HD1BT/30R-VKD63K01 |
| A4VSO250HD1GBT/22R-PKD63K22 |
| A4VSO250HD1GBT/30R-PKD63K22 |
| A4VSO250HS/30R-PKD63K01Z |
| A4VSO250HS/30R-PKD63N00 |
| A4VSO250HS/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250HS/30R-PPB13N00E |
| A4VSO250HS/30R-VKD63N00E |
| A4VSO250HS3/30R-PPB25N00E |
| A4VSO250HSE/30R-PKD63N00 |
| A4VSO250HSE/30R-PPB13N00ESO2 |
| A4VSO250LR2D/30R-PKD63K22 |
| A4VSO250LR2D/30R-PKD63N00 |
| A4VSO250LR2D/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250LR2D/30R-VKD63N00 |
| A4VSO250LR2D/30R-VKD63N00E |
| A4VSO250LR2DF/30R-PKD63K05 |
| A4VSO250LR2DF/30R-VKD75U99E |
| A4VSO250LR2DF/30R-VKD75U99E |
| A4VSO250LR2DY/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250LR2DY/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250LR2G/30L-PPB13K35E |
| A4VSO250LR2G/30L-PZB13N00E |
| A4VSO250LR2G/30R-FKD75U99E |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63K07 |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63K57 |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63K57E |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63N00 |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63N00 |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63N00E |
| A4VSO250LR2G/30R-PKD63N00E |
Código do modelo decodificado:
• A4VSO = Bomba variável de swashplate de circuito aberto
• 355 = 355 cm³/deslocamento rev.
• LR2 = Controle hidromecânico de potência constante (hiperbólico)
• /30 = Série 30
• L = rotação anti-horária
• P = Eixo chavetado
• P = vedações NBR
• B = flange ISO de 4 parafusos
• 13 = Portas laterais com roscas BSPP (G) (vs. 25 = flange SAE)
• N00 = Sem passagem
Q1: Qual é a função do controle "LR2" e quando devo escolhê-lo em vez de DR ou DFR1?
UM:LR2 = Controle de Potência Constante (Hiperbólica). Ele detecta a pressão e reduz automaticamente o deslocamento para quePotência da bomba ≈ p × Q ≈ constante. Isso evita o superdimensionamento do motor elétrico – o motor pode ser dimensionado para a potência nominal, não para a pressão de pico × vazão total.
•DR / DRG = Compensador de pressão — mantém pressão constante; o fluxo da bomba vai para zero no ponto de ajuste de pressão. Use para sistemas de pressão constante.
•DFR1 = Pressão + Fluxo (Sensor de Carga) — mantém Δp constante para controle de fluxo com economia de energia. Use para sistemas de detecção de carga de fluxo variável.
•LR2 (este modelo) = Use ao dirigir com motor elétrico de potência fixa e desejar utilizar totalmente a potência do motor sem sobrecarga em alta pressão.
⚠ LR2 faznãofornecer retenção de pressão como DR — a pressão do sistema pode subir até o limite definido pela mola se a demanda de vazão cair.
Q2: Este modelo é "L" (sentido anti-horário). Posso usar uma versão "R" (sentido horário)?
R: Somente se o seu motor elétrico ou motor puder ser revertido. “L” = sentido anti-horário ao observar a extremidade do eixo; "R" = CW. As posições do corpo e da porta da bomba são iguais, mas o sentido de rotação énão intercambiáveluma vez encomendado. Sempre confirme o sentido de rotação do motor antes de especificar.
Q3: É necessária uma linha de drenagem da caixa? Como exatamente deveria ser canalizado?
UM:Sim – obrigatório. O A4VSO possui vazamento interno que deve ser devolvido ao tanque:
• Conecte oPorta L (dreno da caixa)diretamente para o tanque, de preferênciaacima do nível do óleoou através de um tubo vertical com contrapressão ≤ 0,5 bar.
• FazerNÃO coloque-o na linha de sucção (risco de aeração e ruptura da vedação).
• Encaminhe-o para o tanque antes do filtro de sucção ou para um coletor de retorno do tanque no lado limpo.
• Encha a carcaça da bomba com óleo hidráulico limpo antes da primeira partida para evitar danos na partida a seco.
Q4: Qual é a diferença entre o código de porta "13" e "25"? Quais acessórios eu preciso?
UM:
•"13" (este modelo) = Portas laterais comBSPP métrico (thread G) — Pressão B = G1½, Sucção S = G2. Necessita de adaptadores de vedação colada BSPP ou conexões de rosca G macho.
•"25" = Portas laterais comFlanges SAE com 4 parafusos(Pressão = Código SAE 61/6000 psi, Sucção = Código SAE 62/3000 psi). Necessita de metades de flange divididas SAE + anéis de vedação.
Confirme se a terminação da mangueira/linha dura corresponde às roscas G BSPP antes de fazer o pedido.
Q5: Esta bomba pode ser usada em uma transmissão hidrostática de circuito fechado?
UM:Não.A série A4VSO foi projetada exclusivamente paracircuito abertoaplicações. Para acionamentos de deslocamento/guincho em circuito fechado, use Rexroth A4VG (variável) ou A2FM/A6VM (motores) com uma bomba de carga.
Q6: Quais são as etapas críticas de instalação e comissionamento?
UM:
①Filtração — Manter a limpeza do sistema ≤ NAS 9 (código ISO 4406 17/15/12). Instale um filtro de retorno de fluxo total de 10 µm ou mais fino.
②Linha de Sucção — Mantenha-se curto (<1,5 m, se possível), de tamanho generoso (≥ 1,25× área de entrada da bomba), com filtro de sucção de malha 100–150. Min. pressão de entrada 0,8 bar abs – use sucção inundada se a bomba estiver acima do tanque.
③Alinhamento — Utilize um acoplamento flexível; o eixo da bomba devenãotransportar cargas radiais ou axiais do motor.
④Sangramento — Abra o dreno da caixa ou o sangrador superior para purgar o ar antes de operar. Gire manualmente o eixo 2–3 voltas, se estiver acessível.
⑤Execução Inicial — Comece com baixa pressão/sem carga por alguns minutos para verificar a operação silenciosa, a rotação correta e o fluxo de drenagem da caixa e, em seguida, aumente gradualmente até a pressão de trabalho.
Pessoa de Contato: Mr. liyun
Telefone: +8615280488899