logo
Inicio ProductosVálvula hidráulica de Rexroth

R983030726 4WMM6D6X/ válvula direccional manual de Rexroth

Estoy en línea para chatear ahora

R983030726 4WMM6D6X/ válvula direccional manual de Rexroth

R983030726  4WMM6D6X/ Rexroth manual directional valve
R983030726  4WMM6D6X/ Rexroth manual directional valve

Ampliación de imagen :  R983030726 4WMM6D6X/ válvula direccional manual de Rexroth

Datos del producto:
Lugar de origen: Alemania
Nombre de la marca: Rexroth
Certificación: ISO
Número de modelo: R983030726 4WMM6D6X/
Pago y Envío Términos:
Cantidad de orden mínima: 1
Detalles de empaquetado: caja de madera
Tiempo de entrega: 2 semanas
Condiciones de pago: Western Union, T/T, D/P, D/A, L/C
Capacidad de la fuente: 100

R983030726 4WMM6D6X/ válvula direccional manual de Rexroth

descripción
El peso.: aprox. 1.4 kg Fluido Hidráulico: Aceites minerales (HL, HLP), HFC, HFD, HETG, HEES
Rango de viscosidad: 2,8 - 500 mm²/s (óptimo: 20 - 100 mm²/s) Limpieza de fluidos: ISO 4406 Clase 20/18/15 (Recomendado: Limpiador)
Número de pieza del fabricante: R983030726
Resaltar:

Válvula hidráulica direccional manual de Rexroth

,

Válvula hidráulica Rexroth con garantía

,

Válvula de dirección hidráulica 4WMM6D6X

Parámetro

Especificación

No de la parte del fabricante.- ¿ Qué?

R983030726

Tipo de válvula- ¿ Qué?

Válvula de espiral direccional manual (acción directa)

Serie / Plataforma- ¿ Qué?

Serie WMM, tamaño NG6, serie de componentes 6X

Tipo de carrete- ¿ Qué?

Tipo D(Patrón de flujo de posición central específica, por ejemplo, O, M, H, etc.)

Max. Presión de funcionamiento- ¿ Qué?

315 bar(puertos P, A y B)
160 bar(Puerto T - Regreso)

Tasa de flujo máxima- ¿ Qué?

60 L/min(Recomendado para la caída de presión estándar)

Conexión de puerto- ¿ Qué?

Interfaz NG6 (ISO 4401-03-02-0-05 / CETOP 03)

El montaje- ¿ Qué?

Instalación de la placa de base (ordenada por separado)

Actuación- ¿ Qué?

Aplicación de una palanca manual (existen versiones con resorte centrado o con frenado)

Material de sellado- ¿ Qué?

NBR (norma para aceites minerales)

Peso- ¿ Qué?

Aproximadamente 1,4 kg

Fluido hidráulico- ¿ Qué?

Aceites minerales (HL, HLP), HFC, HFD, HETG, HEES

Rango de viscosidad- ¿ Qué?

2.8 - 500 mm2/s (lo óptimo: 20 - 100 mm2/s)

La limpieza de los líquidos- ¿ Qué?

ISO 4406 Clase 20/18/15 (recomendado: limpiador)

R983030726 4WMM6D6X/ válvula direccional manual de Rexroth 0

R900722193  El objetivo de las medidas de seguridad es garantizar la seguridad de los vehículos.  
R901114321 Las demás partidas  El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable se calculará en función de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable.  
R901209683  El objetivo de las medidas de seguridad es garantizar la seguridad de los vehículos.  
R901210809  El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.  
R901209817: el precio de las mercancías  El objetivo de las medidas de seguridad es garantizar la seguridad y la seguridad de los vehículos.  
R900710131  Los datos de las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo deberán estar disponibles en el formulario de ensayo.  
R900911418  Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma 4WEH10Q4X/6EG24N9TK4.  
R900967615  Se aplicará el método de ensayo de la norma 4WEH10Q4X/6EG24N9TSK4.  
R900974486  4WEH10R4X/6EG24NETS2K4/B10 y sus componentes  
R900947420  Los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo deben cumplirse en todos los casos.  
R900617194  El número de unidades de producción de las que se trate será el siguiente:  
R901005904 Las demás  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R901075408  Los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo deben cumplirse en todos los casos.  
R901087314  Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma 4WEH10R4X/6EG24N9SK4.  
R901161155 No incluidos  Los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo deberán cumplirse en el caso de los equipos de ensayo.  
R900969433: las pérdidas de capital  El número de unidades de producción de las que se trate será el siguiente:  
R901003849: el importe de la ayuda  Los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo deben cumplirse en todos los casos.  
R901178522  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R900785212 Las empresas de seguros de vida  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R900755366 Las pérdidas de capital  El objetivo de las medidas de seguridad es garantizar la seguridad de los vehículos.  
R901045616  Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma 4WEH10R4X/6EG24N9ETK4/B10.  
R901235479 Las demás  El objetivo de las medidas de seguridad es garantizar la seguridad de los vehículos y la seguridad de los vehículos.  
R900727510  El objetivo de las medidas de seguridad es garantizar la seguridad de los vehículos.  
R900711924  El número de unidades de producción de las que se trate se determinará en función de las características de las instalaciones.  
R901210821  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R900743749  Los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo deben cumplirse en todos los casos.  
R900608679  Se aplicará el procedimiento de ensayo de la norma 4WEH10R4X/6EG24N9TK4.  
R900962438: las pérdidas de capital  El objetivo de las medidas de seguridad es garantizar la seguridad de los vehículos.  
R900705288  El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero.  
R901138039 Las demás partidas  El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable.  
R901210822: el precio de las mercancías  El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable de los motores de combustión renovables.  
R901025375  El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable de los motores de combustión renovable.  
R900976345  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R901002920  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R900961293  4WEH10RB4X/6EG24N9K4  
R900956206  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R901016076  El objetivo de las medidas de seguridad es garantizar la seguridad de los vehículos.  
R900734245 y otros  El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable se calculará en función de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable.  
R900973914  El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable de los motores de combustión renovables.  
R900750223  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R900779385  El número de unidades de producción de las que se trate será el siguiente:  
R901211865: el importe de las ayudas concedidas  El número de unidades de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control.  
R900977227  Se aplicará el método de ensayo de la norma 4WEH10T4X/6EG24N9K4.  
R901233070: el importe de la ayuda  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R901114087 Las demás partidas  El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.  
R900966929  Los datos de las pruebas de seguridad de los equipos de ensayo deberán estar disponibles en el formulario de ensayo.  
R900247760: el importe de la ayuda  El número de unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad.  
R901089032  El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero.  
R901087120  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R900617173  Se aplicará el método de ensayo de la norma 4WEH10U4X/6EG24N9K4.  
R901225121 y otros  Los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo se aplican a los equipos de ensayo de los equipos de ensayo de los equipos de ensayo.  
R900947453 y otros  El número de unidades de producción de las que se trate se determinará en función de las condiciones de producción.  
R901023717: el precio de las mercancías  Los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo se aplicarán a los equipos de ensayo de los equipos de ensayo de los equipos de ensayo.  
R900956611  Los requisitos de seguridad de los equipos de ensayo deben cumplirse en todos los casos.  
R900978783  El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.  
R900702670  Se aplicará el método de ensayo de la norma 4WEH10U4X/6EG24N9TK4.  


Preguntas frecuentes (FAQ)

1. Parámetros básicos y selección

P: ¿Cuál es la función de esta válvula?

A: Esto es unVálvula de control direccional manualSe utiliza para iniciar, detener y cambiar la dirección del flujo de fluido en un sistema hidráulico mediante el manejo manual de una palanca. La "D" en el número de modelo indica un tipo de bobina específico (por ejemplo, O, M, H,etc..), que define la trayectoria del flujo interno en la posición central.

P: ¿Qué quiere decir "4WMM6D6X"?

A: ¿Qué quieres decir?

  • 4WM: Serie de válvulas direccionales.

  • M.: operación manual.

  • 6: tamaño NG6 (CETOP 03).

  • D:Código del tipo de carrete(define el patrón de flujo de posición central).

  • 6X: Serie de componentes.

P: ¿Cuál es la diferencia entre esto y una válvula electromagnética?

A: Esta válvula está accionada por unpalanca manualPor lo general, se utiliza para pruebas, operación de emergencia o en sistemas donde no se desea un control eléctrico.

2Instalación y puesta en marcha

P: ¿Cómo se monta esta válvula?

R: Es uncon una capacidad de carga superior o igual a 20 kWRequiere una placa base separada (por ejemplo, de acuerdo con ISO 4401-03-02-0-05) que se atornilla en el colector o en el tanque.

P: ¿Cuáles son las advertencias de instalación críticas?

A: ¿Qué quieres decir?

  • Presión en el puerto T:El puerto de retorno (T) tiene una presión nominal más baja (160 barAsegúrese de que la contrapresión de su sistema no exceda este límite.

  • La limpieza:La válvula contiene bobinas de precisión, debe instalarse únicamente en un ambiente limpio y lavarse bien el sistema antes de ponerlo en marcha.

  • Torque de montaje:Utilice el par correcto (normalmente 12-15 Nm para los tornillos M6) para evitar la deformación de la subplaca.

P: ¿Cómo conecto los puertos?

R: La configuración estándar del puerto es:

  • P: Presión de entrada (de la bomba)

  • T.: Regreso del tanque

  • A y B: Puertos de trabajo (para cilindro o motor)

3. Operación y solución de problemas

P: La palanca es muy difícil de manejar. ¿Qué pasa?

R: La fuerza de funcionamiento alta se debe generalmente a:

  1. Alta presión del sistema:La bobina está bajo presión, lo que crea un bloqueo hidráulico.

  2. Contaminación:La suciedad o el barniz dentro de la válvula pueden hacer que el carrete se pegue.

P: El cilindro se desvía o no mantiene su posición en la posición central.

R: Esto es típicoNo es una falla de la válvulaPero una función de laTipo de carrete (D). Algunos tipos de bobina (como el tipo H) permiten el flujo en la posición central, causando que el cilindro se deslice. Compruebe el diagrama de posición central del bobin. Si se supone que está cerrado (tipo O) y todavía se desliza,comprobar si hay sellos de bobina desgastados o un cilindro dañado.

P: Existe una fuga externa del eje o de la zona de montaje.

R: Esto indica sellos de eje desgastados o un anillo O dañado entre la válvula y la subplaca.

4- Mantenimiento

P: ¿Qué tipo de aceite y limpieza se requieren?

A: utilizar aceites a base de minerales de la norma ISO VG 32/46/68 (HL, HLP).NAS Clase 9 o más limpiaLa contaminación es la principal causa de adhesión y desgaste de la bobina.

P: ¿Puedo reparar esta válvula yo mismo?

A: ¿Qué quieres decir?Es posible una reparación limitada.Los kits de sellado están disponibles para reemplazar los anillos O externos y los sellos del eje. Sin embargo, la reparación o el recubrimiento de la bobina interna y el cuerpo requieren equipo especializado.reemplazar la válvula es a menudo más confiable.

P: ¿Cuál es la vida útil prevista?

R: Bajo las condiciones correctas (aceite limpio, dentro de los valores de presión), la vida útil mecánica puede ser de varios millones de ciclos.Desgaste del selloyadhesión de la bobina debido a la contaminación.

Descargo de responsabilidad:Estos datos se basan en la documentación estándar de la serie Rexroth WMM. El patrón de flujo de posición central exacta (O, M, H, etc.) está definido por el código "D",que debe verificarse con la ficha de datos del proveedorConsulte siempre los datos técnicos oficiales para su aplicación específica y las directrices de seguridad.

Contacto
Quanzhou Yisenneng Hydraulic Electromechanical Equipment Co., Ltd.

Persona de Contacto: Mr. liyun

Teléfono: +8615280488899

Envíe su pregunta directamente a nosotros (0 / 3000)