logo
Inicio ProductosVálvula hidráulica de Rexroth

R983032418 2FRM6B36-2X/25QRV-IN001 Rexroth válvula reguladora de velocidad de bloqueo hidráulico de fabricación alemana

Estoy en línea para chatear ahora

R983032418 2FRM6B36-2X/25QRV-IN001 Rexroth válvula reguladora de velocidad de bloqueo hidráulico de fabricación alemana

R983032418  2FRM6B36-2X/25QRV-IN001 Rexroth German made hydraulic lock speed regulating valve
R983032418  2FRM6B36-2X/25QRV-IN001 Rexroth German made hydraulic lock speed regulating valve

Ampliación de imagen :  R983032418 2FRM6B36-2X/25QRV-IN001 Rexroth válvula reguladora de velocidad de bloqueo hidráulico de fabricación alemana

Datos del producto:
Lugar de origen: alemán
Nombre de la marca: Rexroth
Certificación: ISO
Número de modelo: R983032418 2FRM6B36-2X/25QRV-IN001
Pago y Envío Términos:
Cantidad de orden mínima: 1
Detalles de empaquetado: caja de madera
Tiempo de entrega: 2 semanas
Condiciones de pago: Western Union, T/T, D/P, D/A, L/C
Capacidad de la fuente: 100

R983032418 2FRM6B36-2X/25QRV-IN001 Rexroth válvula reguladora de velocidad de bloqueo hidráulico de fabricación alemana

descripción
Cargue (aproximadamente): 1,26 kg Presión de apertura (verificación inversa): aprox. 0,5 bar (estándar con retorno libre)
Material del sello: NBR (estándar, código V — para aceite mineral HL/HLP, HFC) Fluido hidráulico: Aceite mineral HL, HLP según DIN 51524; HFC (agua-glicol); HLPD, HVLP, HVLPD
Máx. Flujo ajustable: 25 L/min​ (el rango Q suele ser de 0,8 a 25 L/min)

Parámetro

Valor

Número completo de la parte

R983032418(IN001 = sufijo de inspección individual)

Modelo de base

2FRM 6 -B36: el precio de venta de los productos- 2X / 25QRV

Tipo de válvula

Válvula de frenado de aceleración de dos víascon compensador de presión(regla de flujo flujo constante a pesar de las fluctuaciones de presión)

Tamaño nominal (NG)

6 ′′ montaje sandwich según la norma ISO 6263 / NG6 (DIN 24340 Formulario C)

Función

Oficio ajustable + bobina compensada por presión → caudal constanteA → B; flujo inverso libreB→Apor medio de una válvula de retención

Tipo de ajuste

B36 = perno rotativo con balanza y tornillo de bloqueo (reglable a mano)

Serie de componentes

2X (serie 20+, dimensionalmente intercambiable)

Flujo ajustable

25 L/min(el rango Q es típicamente de 0,825 L/min)

Max. Presión de funcionamiento

315 bar (puertos A y B)

Presión de crujido (comprobación inversa)

Aproximadamente 0,5 bar (regreso libre estándar)

Patrón de montaje

La presión de la válvula de conducción se ajustará a la presión de la válvula de conducción.

Material del sello

NBR (estándar, código V ?? para el aceite mineral HL/HLP, HFC)

Fluido hidráulico

Aceite mineral HL, HLP según DIN 51524; HFC (glicol de agua); HLPD, HVLP, HVLPD

Rango de temperatura del fluido

-30 °C a +80 °C (sellos NBR)

Rango de viscosidad

10 ‰ 800 mm2/s

Peso (aproximadamente)

1.26 kg

Material del cuerpo

Acero / hierro fundido, zincado

R983032418 2FRM6B36-2X/25QRV-IN001 Rexroth válvula reguladora de velocidad de bloqueo hidráulico de fabricación alemana 0

El uso de los productos de la categoría "A" debe tenerse en cuenta en el ensayo de los productos de la categoría "A".
Se aplicarán las siguientes medidas:
El uso de las sustancias químicas de origen animal debe ser prohibido en el presente Reglamento.
El uso de los productos de la categoría "A" debe tener una duración mínima de cinco años.
El uso de los productos de la categoría "A" debe tener una duración mínima de cinco años.
El uso de los productos de la categoría "A" debe tener una duración mínima de cinco años.
El uso de los productos de la categoría "A" debe tener una duración mínima de cinco años.
El uso de los productos de la categoría "A" debe tener una duración mínima de cinco años.
Se aplicarán las siguientes medidas:
El uso de la sustancia de origen de la sustancia de origen de la sustancia de origen de la sustancia de origen de la sustancia de origen de la sustancia de origen de la sustancia
El uso de los productos de la categoría "A" debe tenerse en cuenta en el ensayo de los productos de la categoría "A" y en el ensayo de la categoría "B".
Se aplicarán las siguientes medidas:
El uso de los productos de la categoría "A" debe tenerse en cuenta en el ensayo de los productos de la categoría "A".
El uso de la sustancia de origen de la sustancia de origen de la sustancia de origen de la sustancia de origen del producto
El uso de los productos de la categoría "A" debe tener una duración mínima de cinco años.
El uso de los productos de la categoría "A" debe tener una duración mínima de cinco años.
El uso de la tecnología de la información en el ámbito de la seguridad de los datos de los Estados miembros es obligatorio.

Se aplicará el método de ensayo de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma.
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.
Las medidas de seguridad se aplicarán a las instalaciones de los Estados miembros que estén sujetas a medidas de seguridad.
Se aplicará el método de ensayo de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma.
Los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos de los datos.
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero.
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.
Se aplicará el método de ensayo de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma de la norma.
Se aplicarán las siguientes medidas:
Se aplicará el método de ensayo de la composición de las partículas.
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero.
El número de unidades de producción será el número de unidades de producción.
El número de unidades de producción de los vehículos de la categoría N1 será el siguiente:
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.
El número de unidades de producción será el número de unidades de producción.
Se aplicarán las siguientes medidas:
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles.
Se aplicarán las siguientes medidas:
Se aplicarán las siguientes medidas:
Se aplicarán las siguientes medidas:
R900057830    Las condiciones de los certificados de conformidad con el presente Reglamento serán las siguientes:                                                       
R900205503    2FRM6A36-33/1.5QRV, incluidas las unidades de seguridad de las unidades de seguridad.                              
R900205504    2FRM6A36-33/3QRV, incluidas las unidades de seguridad de las unidades de seguridad.                              
R900205505 Las pérdidas por pérdidas    Las medidas de seguridad se aplicarán a las aeronaves de las categorías M1 y M2.                              
R900205506 Las pérdidas de crédito    2FRM6B36-33/1.5QMV, incluidos los componentes de los equipos de seguridad.                              
R900205507    2FRM6B36-30/1.5QRV: el equipo de ensayo de las máquinas de ensayo                              
R900205508    2FRM6B36-33/10QMV                              
R900205509    2FRM6B36-30/10QRV, incluidos los componentes de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad.                              
R900205510    2FRM6B36-30/16QMV, incluidos los componentes de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad de las unidades de seguridad.
R900205511: el importe de las pérdidas    2FRM6B36-30/16QRV: el sistema de control de las emisiones de gases de efecto invernadero y de los gases de efecto invernadero                              
R900205512: el importe de las pérdidas    2FRM6B36-33/25QMV                              
R900205513    2FRM6B36-30/25QRV: el equipo de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo de las máquinas de ensayo.                              
R900205514: el importe de las pérdidas    2FRM6B36-30/32QMV, incluidos los componentes de las unidades de seguridad                              

Preguntas frecuentes (FAQ)

P1: ¿Se trata de una válvula de bloqueo hidráulico / controlada por piloto?

No. ABloqueo hidráulico / válvula de retención operada por pilotoes de tipo RexrothSV (cartucho) o SL (comprobación con doble piloto en sandwich)El.2FRM6es unVálvula de control de caudal / regulación de velocidad compensada por presión¢ mide el flujo en una dirección (A→B) y permite el libre retorno (B→A).No es así.mantener/bloquear un cilindro.

P2: ¿Se trata de una simple válvula de aceleración / aguja?

No. Una válvula de aguja permite que el flujo varíe con ΔP.2FRM está compensado por la presión¢ el carrete de compensación incorporado mantiene elflujo establecido esencialmente constantea pesar de los cambios de carga o de presión de alimentación (siempre que ≥~15 bar ΔP a través del compensador).

P3: ¿Qué significa "B36 / 25QRV"?

  • B36: el precio de venta de los productos= NG6 sandwich, perno rotativo con escala (0 ′max de referencia) + tornillo de bloqueo ′ ajustable a mano.

  • /25= caudal máximo regulable =25 L/min(versión NG6 de mayor capacidad; también disponible: /1.5, /3, /6, /10, /16, /32).

  • - ¿ Qué?= flujo controlado en dirección A→B.

  • R= flujo inverso libre B→A a través de la válvula de frenado.

  • V.= Sellos NBR (estándar).

P4: ¿Cómo ajusto el flujo?

Aflojar la cerradura, girar el tornillopulsera enrollada en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el flujo, en sentido contrario a la del reloj para disminuir. La perilla tiene una escala relativa utilizar un medidor de caudal para correlacionar con el L/min real. Volver a apretar el tornillo de fijación de la cerradura después de la configuración.

P5: ¿Cómo se monta?

Como unVálvula de empillamientoentre una válvula de control direccional y la subplaca NG6, el mismo patrón de pernos que los sándwiches ZDR/Z2FS (4× M5). Observe la flecha en el cuerpo de la válvula A→B = caudal controlado/medido, B→A = devolución gratuita.

P6: ¿Funciona en ambos sentidos?

No es así.una dirección es el caudal medido compensado por presión (A→B), la dirección opuesta (B→A) es el retorno libre a través de la válvula de frenadoPara el control bidireccional del caudal se utilizan dos válvulas 2FRM.

P7: ¿Requisito de presión mínima?

El compensador de presión suele necesitarmin. ~15 bar de presión diferencial a través del compensadorLa presión de alimentación debe exceder la presión de carga más alta + ~ 15 ‰ 20 bar + pérdidas de línea.

P8: ¿Defectos y causas comunes?

  • El caudal varía con la presión de carga:el carrete del compensador se ha atascado (contaminación) ✓ verifique la filtración del aceite (ISO 4406 18/16/13 o mejor); o ΔP insuficiente en todo el compensador.

  • No hay flujo / muy bajo en el mando máximo:la válvula está instalada hacia atrás o el compensador/bolsillo está atascado.

  • No se puede alcanzar el flujo establecido / inestable:sistema de lavado con alta viscosidad de arranque en frío.

  • Exceso de calor:normales para los controles de flujo P_drop × Q = calor; garantizar que la presión de alimentación no exceda innecesariamente el requisito de carga.

P9: ¿Necesita un bloqueo hidráulico real (control operado por piloto / sobrecentrado)?

Necesitas a Rexroth.SV... (verificación de cartucho piloto)o bienSL... (Sandwich de doble piloto de verificación)No la serie 2FRM. Dime si necesitas ese número de pieza.

P10: ¿Compatibilidad entre líquido y sello?

Sellos NBR = aceite mineral (HL/HLP) y HFC (glicol de agua). Para los aceites biodegradables HEES/HETG o el éster de fosfato HFD → especificar la variante de sello FKM (Viton).

Contacto
Quanzhou Yisenneng Hydraulic Electromechanical Equipment Co., Ltd.

Persona de Contacto: Mr. liyun

Teléfono: +8615280488899

Envíe su pregunta directamente a nosotros (0 / 3000)