logo
Aperçu ProduitsValve hydraulique Rexroth

R983030724 4WMM6D6X/F Ventilateur de direction manuel allemand Rexroth

Je suis en ligne une discussion en ligne

R983030724 4WMM6D6X/F Ventilateur de direction manuel allemand Rexroth

R983030724  4WMM6D6X/F German Rexroth manual directional valve
R983030724  4WMM6D6X/F German Rexroth manual directional valve

Image Grand :  R983030724 4WMM6D6X/F Ventilateur de direction manuel allemand Rexroth

Détails sur le produit:
Lieu d'origine: Allemand
Nom de marque: Rexroth
Certification: ISO
Numéro de modèle: R983030724 4WMM6D6X/F
Conditions de paiement et expédition:
Quantité de commande min: 1
Détails d'emballage: boîte en bois
Délai de livraison: 2 semaines
Conditions de paiement: Western Union, T/T, D/P, D/A, L/C
Capacité d'approvisionnement: 100

R983030724 4WMM6D6X/F Ventilateur de direction manuel allemand Rexroth

description de
Type de vanne​: Distributeur à tiroir directionnel manuel (à action directe) Série / Plateforme​: Série WMM, taille NG6, série de composants 6X
Type de bobine​: Type D​ (modèle de flux spécifique à la position centrale, par exemple O, M, H, etc.) Max. Pression de fonctionnement​: 315 bars​ (Ports P, A, B)
Max. Débit​: 60 L/min​ (Recommandé pour une chute de pression standard)
Mettre en évidence:

Valve directionnelle manuelle Rexroth

,

Vanne hydraulique Rexroth

,

allemande

Paramètre

Spécification

Numéro de pièce du fabricant.

R983030724

Type de vanne

Distributeur à tiroir directionnel manuel (à action directe)

Série / Plateforme

Série WMM, taille NG6, série de composants 6X

Type de bobine

Type D​ (Modèle d'écoulement spécifique à la position centrale, par exemple O, M, H, etc.)

Max. Pression de fonctionnement

315 barres​ (Ports P, A, B)
160 barres​ (Port T - Retour)

Max. Débit

60 L/min​ (Recommandé pour une chute de pression standard)

Connexion portuaire

Interface NG6 (ISO 4401-03-02-0-05 / CETOP 03)

Montage

Montage sur plaque de base (plaque de base commandée séparément)

Actionnement

Levier manuel avecDétente/verrouillage de position

Matériau d'étanchéité

NBR (Norme pour les huiles minérales)

Poids

Env. 1,4 kg

Fluide hydraulique

Huiles minérales (HL, HLP), HFC, HFD, HETG, HEES

Plage de viscosité

2,8 - 500 mm²/s (optimal : 20 - 100 mm²/s)

Propreté des fluides

ISO 4406 Classe 20/18/15 (Recommandé : Nettoyant)

R983030724 4WMM6D6X/F Ventilateur de direction manuel allemand Rexroth 0

R900947453  4WEH10U4X/6EG24N9K4QM0G24  
R901023717  4WEH10U4X/6EG24N9EK4/B10  
R900956611  4WEH10U4X/6EG24N9ETK4/B10  
R900978783  4WEH10U4X/6EG24N9ETS2K4/B10  
R900702670  4WEH10U4X/6EG24N9TK4  
R901101923  4WEH10U4X/6EW230N9K4/V  
R900949239  4WEH10UA4X/6EG24NS2K4  
R900707351  4WEH10UA4X/6EG24N9K4  
R900958747  4WEH10V4X/6EG24N9K4  
R901245990  4WEH10V4X/6EG24N9S2K4  
R900723989  4WEH10V4X/6EG24N9ETS2K4/B10  
R900978913  4WEH10W4X/6EG24NETK4/B08  
R900245216  4WEH10W4X/6EG24N9K4  
R900968136  4WEH10W4X/6EG24N9ES2K4/B10  
R900979333  4WEH10W4X/6EG24N9ETK4/B08  
R900728042  4WEH10W4X/6EG24N9ETK4/B10  
R978910695  4WEH10W4X/6EG24N9ETK4/B10D3  
R900705005  4WEH10W4X/6EG24N9ETK4QM0G24/B10  
R900617128  4WEH10W4X/6EG24N9ETSK4/B10  
R900729003  4WEH10W4X/6EG24N9ETS2K4/B10  
R901041478  4WEH10W4X/6EG24N9TK4/10  
R900909539  4WEH10W4X/6EG24N9TSK4  
R900246938  4WEH10W4X/6EW230N9ETK4/B10  
R900976182  4WEH10W4X/6EW230N9ETS2K4/B10  
R900929118  4WEH10Y4X/6EG24K4  
R901114820  4WEH10Y4X/6EG24K4QMAG24  
R900725078  4WEH10Y4X/6EG24NETK4/B10  
R900707795  4WEH10Y4X/6EG24N9K4  
R901059217  4WEH10Y4X/6EG24N9K4/V  
R901180025  4WEH10Y4X/6EG24N9K4QMAG24  
R900948273  4WEH10Y4X/6EG24N9SK4  
R900246990  4WEH10Y4X/6EG24N9S2K4  
R901065062  4WEH10Y4X/6EG24N9EK4/B10  
R900952409  4WEH10Y4X/6EG24N9ETK4/B08  
R901210826  4WEH10Y4X/6EG24N9ETK4/B10  
R900750869  4WEH10Y4X/6EG24N9ETK4/B10V  
R900970433  4WEH10Y4X/6EG24N9ETK4/B10D3  
R901056436  4WEH10Y4X/6EG24N9ETSK4/12B10  
R900965844  4WEH10Y4X/6EG24N9ETSK4QMBG24/B10  
R900968054  4WEH10Y4X/6EG24N9ETS2K4/B10  
R901128705  4WEH10Y4X/6EG24N9TK4/B08  
R900952153  4WEH10Y4X/6EW230N9K4  
R900700680  4WEH10Y4X/6EW230N9ETK4/B10  
R900249940  4WEH10Y4X/6EW230N9ETSK4/B10  
R901104865  4WEH10Y4X/6EW230N9ETS2K4/B10  
R901095291  4WEH10HY4X/6EG24N9ETK4/B10  
R900728897  4WEH10Z4X/6EG24NS2K4/B12  
R900976967  4WEH10Z4X/6EG24N9ETK4/B10  
R900718789  4WEH10Z4X/6EG24N9ETS2K4/B10  
R901116625  4WEH10Z4X/6EW230N9S2K4  

Foire aux questions (FAQ)

1. Paramètres de base et sélection

Q : Quelle est la principale différence entre le 4WMM6D6X/F et le 4WMM6D6X standard ?

R : LeSuffixe "/F"​ indique que cette vanne est équipée d'unmécanisme de détente (定位机构). Cela signifie que le levier se verrouille mécaniquement dans chaque position (gauche, centre, droite) et y reste sans que l'opérateur ait besoin de le maintenir. La version standard (sans /F) est centrée sur ressort et revient au centre une fois relâchée.

Q : Que signifie le « D » dans le numéro de modèle ?

R : La lettre"D"désigne letype de bobine, qui définit le modèle de trajet d'écoulement interne en position centrale (neutre) (par exemple, O, M, H, Y, etc.). Vous devez vérifier la fiche technique spécifique ou le symbole de la vanne pour confirmer le comportement exact de la position centrale (par exemple, tous les ports fermés, P à T, etc.).

Q : Quels sont le débit et la pression maximum ?

R : Cette vanne de taille NG6 est conçue pour une pression de service maximale de315 barres​ sur les ports P, A, B, mais le port de retour (T) est limité à160 barres. Le débit maximum recommandé est60 L/min​ pour éviter des chutes de pression excessives.

2. Installation et mise en service

Q : Comment cette valve est-elle montée ?

R : C'est unvanne montée sur plaque. Il nécessite une plaque de base NG6 séparée (interface de montage selon ISO 4401-03-02-0-05) qui est vissée sur le collecteur ou le réservoir. La vanne se monte ensuite sur cette plaque de base.

Q : Quels sont les avertissements critiques liés à l'installation ?

UN:

  • Pression de l'orifice T :​ L'orifice de retour (T) a une pression nominale inférieure (160 barres) que les ports P, A, B. Assurez-vous que la contre-pression de votre système ne dépasse pas cette limite.

  • Propreté:​ La valve contient des bobines de précision. Installez-le uniquement dans un environnement propre et rincez soigneusement le système avant la mise en service.

  • Couple de montage :​ Utilisez le couple correct (généralement 12-15 Nm pour les vis M6) pour éviter de déformer la sous-plaque.

Q : Comment puis-je connecter les ports ?

R : La configuration du port standard est la suivante :

  • P.: Pression entrante (depuis la pompe)

  • T: Retour du réservoir

  • A, B: Ports de travail (au cylindre ou au moteur)

3. Fonctionnement et dépannage

Q : Le levier est très difficile à utiliser ou ne reste pas en position.

R : Une force de fonctionnement élevée ou un échec de verrouillage est généralement dû à :

  1. Pression système élevée :​ La bobine est sous pression, créant un verrouillage hydraulique. Actionnez le levier uniquement lorsque la pression du système est faible ou relâchée.

  2. Problème de mécanisme de détente :​ La bille ou le ressort de détente à l'intérieur du mécanisme /F peut être usé ou endommagé, empêchant un verrouillage correct.

  3. Contamination:​ La saleté ou le vernis à l'intérieur de la valve peuvent faire coller la bobine. Vérifiez la propreté de l'huile.

Q : Le cylindre dérive ou ne maintient pas sa position centrale.

R : C'est généralementpas une panne de valvemais une fonction dutype de bobine (D). Certains types de bobines (comme le type H) permettent un écoulement en position centrale, provoquant la dérive du cylindre. Vérifiez le diagramme de position centrale de la bobine. S'il est censé être fermé (type O) et qu'il dérive toujours, vérifiez s'il y a des joints de bobine usés ou un cylindre endommagé.

Q : Il y a une fuite externe au niveau de l’arbre ou de la zone de montage.

R : Cela indique des joints d'arbre usés ou un joint torique endommagé entre la vanne et la sous-plaque. La valve doit être démontée et refermée.

4. Entretien

Q : Quel type d’huile et de propreté sont requis ?

R : Utilisez des huiles minérales ISO VG 32/46/68 (HL, HLP). La propreté de l'huile doit êtreNAS Classe 9 ou plus propre​ (ISO 4406 18/16/13) pour une longue durée de vie. La contamination est la principale cause du collage et de l’usure des bobines.

Q : Puis-je réparer cette valve moi-même ?

UN:Une réparation limitée est possible.Des kits de joints sont disponibles pour remplacer les joints toriques externes et les joints d'arbre. Cependant, la réparation de la bobine interne, du corps ou du mécanisme de détente nécessite un équipement spécialisé. Pour les applications critiques, le remplacement de la vanne est souvent plus fiable.

Q : Quelle est la durée de vie prévue ?

R : Dans des conditions correctes (huile propre, dans les limites des pressions nominales), la durée de vie mécanique peut atteindre plusieurs millions de cycles. Les principaux modes de défaillance sontusure des jointsetla bobine colle à cause d'une contamination.

Clause de non-responsabilité:​ Ces données sont basées sur la documentation standard de la série Rexroth WMM. Le schéma de flux exact de la position centrale (O, M, H, etc.) est défini par le code « D », qui doit être vérifié avec la fiche technique du fournisseur. Référez-vous toujours aux données techniques officielles pour votre application spécifique et les consignes de sécurité.

Coordonnées
Quanzhou Yisenneng Hydraulic Electromechanical Equipment Co., Ltd.

Personne à contacter: Mr. liyun

Téléphone: +8615280488899

Envoyez votre demande directement à nous (0 / 3000)