logo
Casa ProdottiValvola idraulica Rexroth

R983030731 4WMM6J6X/F Manuale della valvola di inversione tedesco Rexroth

Sono ora online in chat

R983030731 4WMM6J6X/F Manuale della valvola di inversione tedesco Rexroth

R983030731  4WMM6J6X/F Reversing valve manual German Rexroth
R983030731  4WMM6J6X/F Reversing valve manual German Rexroth

Grande immagine :  R983030731 4WMM6J6X/F Manuale della valvola di inversione tedesco Rexroth

Dettagli:
Luogo di origine: tedesco
Marca: Rexroth
Certificazione: ISO
Numero di modello: R9830307314WMM6J6X/F
Termini di pagamento e spedizione:
Quantità di ordine minimo: 1
Imballaggi particolari: scatola di legno
Tempi di consegna: 2 settimane
Termini di pagamento: Western Union, T/T, D/P, D/A, L/C
Capacità di alimentazione: 100

R983030731 4WMM6J6X/F Manuale della valvola di inversione tedesco Rexroth

descrizione
Tipo di valvola​: Valvola a spola direzionale manuale (ad azione diretta) Serie/Piattaforma​: Serie WMM, dimensione NG6 (CETOP 03), serie componenti 6X
Tipo di bobina: Tipo J​ (Definisce il modello di flusso in posizione centrale) Massimo. Pressione operativa​: 315 bar​ (Attacchi P, A, B)
Massimo. Portata​: 60 l/min​ (consigliato per perdite di carico standard)
Evidenziare:

Valvola idraulica di inversione Rexroth

,

Valvola idraulica manuale Rexroth

,

Valvola idraulica Rexroth tedesca

Parametro

Specifica

Codice produttore

R983030731

Tipo di valvola

Valvola a spola direzionale manuale (ad azione diretta)

Serie/Piattaforma

Serie WMM, dimensione NG6 (CETOP 03), serie componenti 6X

Tipo di bobina

Tipo J​ (Definisce il modello di flusso della posizione centrale)

Massimo. Pressione operativa

315 bar​ (Porte P, A, B)
160bar​ (Porto T - Ritorno)

Massimo. Portata

60 l/min​ (Consigliato per perdite di carico standard)

Connessione al porto

Interfaccia NG6 (ISO 4401-03-02-0-05 / DIN 24340 Modulo A)

Montaggio

Montaggio su piastra (piastra di base ordinata separatamente)

Attuazione

Leva manuale conBlocco/blocco della posizione​ (/F​ suffisso)

Materiale sigillante

NBR (standard per oli minerali)

Peso

ca. 1,4 chilogrammi

Fluido idraulico

Oli minerali (HL, HLP), HFC, HFD, HETG, HEES

Intervallo di viscosità

2,8 - 500 mm²/s (ottimale: 20 - 100 mm²/s)

Pulizia fluida

ISO 4406 Classe 20/18/15 (consigliato: detergente)

R983030731 4WMM6J6X/F Manuale della valvola di inversione tedesco Rexroth 0

R9009732894WREE6EA16-2X/G24K31/F1V
R9009125214WREE6EA32-2X/G24K31/A1V
R900969497 4WREE6EA32-2X/G24K31/A1V=DE
R9009298894WREE6EA32-2X/G24K31/F1V
R9010321024WREE6EB04-2X/G24K31/F1V
R9010732844WREE6EB08-2X/G24K31/A1V
R9010631724WREE6EB08-2X/G24K31/F1V
R9007768044WREE6EB16-2X/G24K31/A1V
R9009324984WREE6EB32-2X/G24K31/A1V
R9009640784WREE6EB32-2X/G24K31/F1V
R9009304224WREE6M32-2X/G24K31/F1V
R9009121494WREE6Q2-08-2X/G24K31/A1V
R9012508694WREE6Q2-08-2X/G24K31/F1V
R9009121504WREE6Q2-16-2X/G24K31/A1V
R9009121544WREE6Q2-32-2X/G24K31/A1V
R9012875754WREE6Q2-32-2X/G24K31/F1V
R9011920824WREE6Q5-08-2X/G24K31/A1V
R901116919 4WREE6Q5-32-2X/G24K31/A1V=DE
R9009363574WREE6V04-2X/G24K31/A1V
R9009763314WREE6V04-2X/G24K31/F1V
R9009093674WREE6V08-2X/G24K31/A1V
R9872436934WREE6V08-2X/G24K31/A1V-826+3.1K
R9013547374WREE6V08-2X/G24K31/F1M
R9009214274WREE6V08-2X/G24K31/F1V
R9871281944WREE6V08-2X/G24K31/F1V-876+3.1K
R9009354264WREE6V1-08-2X/G24K31/A1V
R9013939604WREE6V1-08-2X/G24K31/F1M
R9009498634WREE6V1-08-2X/G24K31/F1V
R9009311954WREE6V1-16-2X/G24K31/A1V
R9013939394WREE6V1-16-2X/G24K31/F1M
R9009498994WREE6V1-16-2X/G24K31/F1V
R9009148414WREE6V1-32-2X/G24K31/A1V
R9014144504WREE6V1-32-2X/G24K31/F1M
R9007099374WREE6V1-32-2X/G24K31/F1V
R9009074404WREE6V16-2X/G24K31/A1V
R9872436944WREE6V16-2X/G24K31/A1V-826+3.1K
R9009405614WREE6V16-2X/G24K31/F1V
R9872804834WREE6V16-2X/G24K31/F1V-876+3.1K
R9011763344WREE6V16-2X=G24K31/A1V
R9009116814WREE6V32-2X/G24K31/A1V
R9010077464WREE6V32-2X/G24K31/A1V-280
R9872436954WREE6V32-2X/G24K31/A1V-826+3.1K
R9012845354WREE6V32-2X/G24K31/A1V-968
R9013547404WREE6V32-2X/G24K31/F1M
R9009267474WREE6V32-2X/G24K31/F1V
R9872471794WREE6V32-2X/G24K31/F1V-876+3.1K
R9012676804WREE6V32-2X=G24K31/A1V-280
R9002464694WREE6W04-2X/G24K31/A1V
R9009675644WREE6W04-2X/G24K31/F1V
R9009230004WREE6W08-2X/G24K31/A1V
R9012780204WREE6W08-2X/G24K31/A1V-280
R9013547484WREE6W08-2X/G24K31/F1M

Domande frequenti (FAQ)

1. Parametri e selezione di base

D: Qual è la caratteristica chiave della bobina "J" nel 4WMM6J6X/F?

R: La lettera"J"​ denota iltipo di bobina, che definisce il modello del percorso del flusso interno nella posizione centrale (neutra). Per ilBobina di tipo J, la configurazione tipica èPorta P bloccata, MentreLe porte A e B sono collegate a T (serbatoio). Questo fornisceMantenimento della pressione "Centro Chiuso".​ lato pompa, mentrescaricare l'attuatore​ (A/B) al serbatoio, consentendo al cilindro o al motore di fluttuare liberamente nella posizione centrale.

D: Cosa significa il suffisso "/F"?

R: IlSuffisso "/F".​ indica che questa valvola è dotata di ameccanismo di arresto (定位机构). Ciò significa che la leva si bloccherà meccanicamente in ciascuna posizione (sinistra, centro, destra) e rimarrà lì senza che l'operatore debba tenerla. Questo è l'ideale per le applicazioni che richiedono una pressione sostenuta o il mantenimento della posizione.

D: Qual è il flusso e la pressione massimi?

R: Questa valvola di dimensione NG6 è classificata per una pressione di esercizio massima di315 bar​ sulle porte P, A, B, ma la porta di ritorno (T) è limitata a160bar. Il flusso massimo consigliato è60 l/min​ per evitare eccessive perdite di carico.

2. Installazione e messa in servizio

D: Come è montata questa valvola?

R: È avalvola montata su piastra. Richiede una piastra base NG6 separata (interfaccia di montaggio conforme a ISO 4401-03-02-0-05) avvitata al collettore o al serbatoio. La valvola viene quindi montata su questa piastra di base.

D: Quali sono gli avvisi di installazione critica?

UN:

  • Pressione porta T:​ L'attacco di ritorno (T) ha una pressione nominale significativamente inferiore (160bar) rispetto alle porte P, A, B (315 bar). Assicurarsi che la contropressione del sistema non superi questo limite, poiché un'elevata contropressione può danneggiare la valvola e causare perdite.

  • Pulizia:​ La valvola contiene bobine di precisione. Installarlo solo in un ambiente pulito e lavare accuratamente il sistema prima della messa in servizio.

D: Come collego le porte?

R: La configurazione standard della porta è:

  • P: Pressione in ingresso (dalla pompa)

  • T: Ritorno del serbatoio

  • A, B: Attacchi di lavoro (al cilindro o al motore)

3. Funzionamento e risoluzione dei problemi

D: La leva è molto difficile da azionare o non rimane in posizione.

R: Una forza di azionamento elevata o un mancato bloccaggio sono generalmente dovuti a:

  1. Alta pressione del sistema:​ La bobina è sotto pressione, creando un blocco idraulico. Azionare la leva solo quando la pressione del sistema è bassa o alleggerita.

  2. Problema relativo al meccanismo di bloccaggio:​ La sfera o la molla di bloccaggio all'interno del meccanismo /F potrebbero essere usurate o danneggiate, impedendo il corretto bloccaggio.

  3. Contaminazione:​ Sporco o vernice all'interno della valvola possono causare l'attaccamento della bobina. Controllare la pulizia dell'olio (si consiglia ISO 4406 Classe 20/18/15 o un detergente).

D: Il cilindro si sposta lentamente quando la valvola è in posizione centrale.

R: Questo è in generenon un guasto alla valvola​ ma una funzione delBobina di tipo J. La bobina J è progettata per collegare A e B a T al centro, il chescarica l'attuatore. Se il cilindro si sposta sotto carico, è probabile che ciò sia dovuto a:

  • Perdita dell'attuatore:​ Guarnizioni usurate nel cilindro o nel motore stesso.

  • Usura della bobina:​ Contaminazione che causa l'erosione dei bordi della bobina, consentendo perdite interne oltre le terre.

D: È presente una perdita esterna dall'albero o dall'area di montaggio.

R: Ciò indica guarnizioni dell'albero usurate o un O-ring danneggiato tra la valvola e la sottopiastra. La valvola richiede lo smontaggio e la richiusura. Assicurarsi che i bulloni di montaggio siano serrati correttamente per evitare di deformare la sottopiastra.

4. Manutenzione

D: Che tipo di olio e pulizia sono richiesti?

R: Utilizzare oli a base minerale ISO VG 32/46/68 (HL, HLP). La pulizia dell'olio deve essereNAS Classe 9 o più pulito​ (ISO 4406 18/16/13) per una lunga durata. La contaminazione è la causa principale dell'inceppamento e dell'usura della bobina.

D: Posso riparare da solo questa valvola?

UN:È possibile una riparazione limitata.​ Sono disponibili kit di guarnizioni per la sostituzione degli O-ring esterni e delle guarnizioni dell'albero. Tuttavia, la riparazione della bobina interna, del corpo o del meccanismo di fermo richiede attrezzature specializzate. Per le applicazioni critiche, la sostituzione della valvola è spesso più affidabile rispetto al tentativo di riparazione sul campo.

D: Qual è la durata prevista?

R: In condizioni corrette (olio pulito, entro i limiti di pressione), la durata meccanica può essere di diversi milioni di cicli. Le modalità di guasto principali sonousura delle guarnizioni​ ela bobina si attacca a causa di contaminazione.

Disclaimer:​ Questi dati si basano sulla documentazione standard della serie Rexroth WMM. L'esatto schema di flusso della posizione centrale è definito dal codice "J", che deve essere verificato con la scheda tecnica del fornitore. Fare sempre riferimento ai dati tecnici ufficiali (RE 25706 o simili) per la vostra applicazione specifica e le linee guida di sicurezza.

Dettagli di contatto
Quanzhou Yisenneng Hydraulic Electromechanical Equipment Co., Ltd.

Persona di contatto: Mr. liyun

Telefono: +8615280488899

Invia la tua richiesta direttamente a noi (0 / 3000)