logo
Casa ProdutosVálvula hidráulica Rexroth

R983030733 4WMM6E6X/F Válvula direcional manual da Rexroth Alemanha

Estou Chat Online Agora

R983030733 4WMM6E6X/F Válvula direcional manual da Rexroth Alemanha

R983030733  4WMM6E6X/F Manual directional valve from Rexroth Germany
R983030733  4WMM6E6X/F Manual directional valve from Rexroth Germany

Imagem Grande :  R983030733 4WMM6E6X/F Válvula direcional manual da Rexroth Alemanha

Detalhes do produto:
Lugar de origem: Alemanha
Marca: Rexroth
Certificação: ISO
Número do modelo: R983030733 4WMM6E6X/F
Condições de Pagamento e Envio:
Quantidade de ordem mínima: 1
Detalhes da embalagem: caixa de madeira
Tempo de entrega: 2 semanas
Termos de pagamento: Western Union,T/T,D/P,D/A,L/C
Habilidade da fonte: 100

R983030733 4WMM6E6X/F Válvula direcional manual da Rexroth Alemanha

descrição
Limpeza de fluidos: ISO 4406 Classe 20/18/15 (Recomendado: Limpador) Faixa de viscosidade: 2,8 - 500 mm²/s (ideal: 20 - 100 mm²/s)
Fluido Hidráulico: Óleos minerais (HL, HLP), HFC, HFD, HETG, HEES Peso.: aprox. 1,4 kg
Material de vedação: NBR (Norma para óleos minerais)
Destacar:

Válvula de direcção manual Rexroth

,

Válvula hidráulica Rexroth 4WMM6E6X/F

,

Alemanha

Parâmetro

Especificações

Número da parte do fabricante- Não.

R983030733

Tipo de válvula- Não.

Válvula de espiral direcional manual (ação directa)

Série / Plataforma- Não.

Série WMM, tamanho NG6 (CETOP 03), série de componentes 6X

Tipo de bobina- Não.

Tipo E(Define o padrão de fluxo de posição central)

Pressão de funcionamento máxima- Não.

315 bar(Portos P, A, B)
160 bar(Porto T - Retorno)

Taxa de fluxo máxima- Não.

60 L/min(Recomendado para queda de pressão padrão)

Conexão de porto- Não.

Interface NG6 (ISO 4401-03-02-0-05 / DIN 24340 Formulário A)

Instalação- Não.

Instalação da subplaca (placa de base ordenada separadamente)

Actuação- Não.

Leve manual comDetenção / Bloqueio de posição(/Fsuffixo)

Material de vedação- Não.

NBR (norma para óleos minerais)

Peso- Não.

Aproximadamente 1,4 kg

Fluido hidráulico- Não.

Óleos minerais (HL, HLP), HFC, HFD, HETG, HEES

Intervalo de viscosidade- Não.

2.8 - 500 mm2/s (Ótimo: 20 - 100 mm2/s)

Limpeza de fluidos- Não.

ISO 4406 Classe 20/18/15 (Recomendado: limpador)

R983030733 4WMM6E6X/F Válvula direcional manual da Rexroth Alemanha 0

R987098779 4WREE10E50-2X/G24K31/F1V=CSA
R901356207 4WREE10E75-2X/G24K31/A1M
R900927230 4WREE10E75-2X/G24K31/A1V
R900716433 4WREE10E75-2X/G24K31/A1V-280
R901219782 4WREE10E75-2X/G24K31/A1V=XV
R901354781 4WREE10E75-2X/G24K31/F1M
R900927356 4WREE10E75-2X/G24K31/F1V
R901395952 4WREE10E75-2X=G24K31/A1V
R900967790 4WREE10EA25-2X/G24K31/A1V
R900767561 4WREE10EA25-2X/G24K31/F1V
R900939866 4WREE10EA50-2X/G24K31/A1V
R900971420 4WREE10EA50-2X/G24K31/F1V
R900940191 4WREE10EA75-2X/G24K31/A1V
R900976330 4WREE10EA75-2X/G24K31/F1V
R900710343 4WREE10EB50-2X/G24K31/A1V
R900950497 4WREE10EB75-2X/G24K31/A1V
R900724343 4WREE10EB75-2X/G24K31/F1V
R900927237 4WREE10Q2-50-2X/G24K31/A1V
R900927236 4WREE10Q2-75-2X/G24K31/A1V
R901066046 4WREE10Q5-50-2X/G24K31/A1V
R901113345 4WREE10Q5-50-2X/G24K31/A1V=DE
R901028415 4WREE10R3-75-2X/G24K31/A1V
R901341484 4WREE10R3-75-2X/G24K31/F1V
R901037424 4WREE10R75-2X/G24K31/A1V
R900724591 4WREE10R75-2X/G24K31/F1V
R901007660 4WREE10R75-2X/G24K31/F1V-741
R900950365 4WREE10V1-25-2X/G24K31/A1V
R900976334 4WREE10V1-25-2X/G24K31/F1V
R900943804 4WREE10V1-50-2X/G24K31/A1V
R900972643 4WREE10V1-50-2X/G24K31/F1V
R901233907 4WREE10V1-50-2X/G24K31/F1V-876
R901412403 4WREE10V1-75-2X/G24K31/A1M
R900950902 4WREE10V1-75-2X/G24K31/A1V
R901400160 4WREE10V1-75-2X/G24K31/F1M
R901024870 4WREE10V1-75-2X/G24K31/F1V
R900933075 4WREE10V25-2X/G24K31/A1V
R900779950 4WREE10V25-2X/G24K31/F1V
R900927235 4WREE10V50-2X/G24K31/A1V
R987243696 4WREE10V50-2X/G24K31/A1V-826+3.1K
R901354782 4WREE10V50-2X/G24K31/F1M
R900924975 4WREE10V50-2X/G24K31/F1V
R900924607 4WREE10V75-2X/G24K31/A1V
R987243698 4WREE10V75-2X/G24K31/A1V-826+3.1K
R901354783 4WREE10V75-2X/G24K31/F1M
R900617269 4WREE10V75-2X/G24K31/F1V
R900956458 4WREE10W1-25-2X/G24K31/A1V
R900962405 4WREE10W1-25-2X/G24K31/F1V
R900933077 4WREE10W1-50-2X/G24K31/A1V
R901154931 4WREE10W1-50-2X/G24K31/A1V-280
R901354784 4WREE10W1-50-2X/G24K31/F1M
R900965185 4WREE10W1-50-2X/G24K31/F1V
R901371014 4WREE10W1-75-2X/G24K31/A1M
R900927234 4WREE10W1-75-2X/G24K31/A1V
R901154933 4WREE10W1-75-2X/G24K31/A1V-280
R901354786 4WREE10W1-75-2X/G24K31/F1M
R900976119 4WREE10W1-75-2X/G24K31/F1V
R901185591 4WREE10W2-75-2X/G24K31/A1V
R901377557 4WREE10W25-2X/G24K31/A1M
R900933074 4WREE10W25-2X/G24K31/A1V
R901127151 4WREE10W25-2X/G24K31/A1V-280
R900953102 4WREE10W25-2X/G24K31/F1V
R900935771 4WREE10W3-25-2X/G24K31/A1V
R900931319 4WREE10W3-50-2X/G24K31/A1V
R900969321 4WREE10W3-75-2X/G24K31/A1V
R900244748 4WREE10W3-75-2X/G24K31/F1V
R900931371 4WREE10W50-2X/G24K31/A1V
R900974227 4WREE10W50-2X/G24K31/A1V-280
R901354788 4WREE10W50-2X/G24K31/F1M
R900949806 4WREE10W50-2X/G24K31/F1V
R900927233 4WREE10W75-2X/G24K31/A1V
R901135118 4WREE10W75-2X/G24K31/A1V-280
R900969501 4WREE10W75-2X/G24K31/A1V=DE
R900741017 4WREE10W75-2X/G24K31/A1V=LB
R901354791 4WREE10W75-2X/G24K31/F1M
R900948360 4WREE10W75-2X/G24K31/F1V
R901430295 4WREE10WA25-2X/G24K31/A1V
R901060996 4WREE10WA25-2X/G24K31/F1V
R900247296 4WREE10WA50-2X/G24K31/A1V
R901063131 4WREE10WA50-2X/G24K31/F1V
R901002587 4WREE10WA75-2X/G24K31/A1V
R900963483 4WREE10WA75-2X/G24K31/F1V

Perguntas Frequentes (FAQ)

1. Parâmetros Básicos e Selecção

P: Qual é a principal característica da bobina "E" em 4WMM6E6X/F?

A: A carta"E"indica oTipo de bobina, que define o padrão de fluxo interno na posição central (neutro).Carreteira de tipo E, a configuração típica éPorta P ligada à porta T (tanque), enquantoOs portos A e B estão fechados.. Isto proporcionaDescarga do "Centro Aberto"Na posição neutra, permitindo que a bomba descarregue de volta para o reservatório enquanto bloqueia o atuador no local.

P: O que significa o sufixo "/F"?

A: OSufixo "/F"indica que esta válvula está equipada com umMecanismo de dissuasão (定位机构)Isto significa que a alavanca irá mechanically bloquear em cada posição (esquerda, centro, direita) e ficar lá sem que o operador precisa segurá-lo.Isto é ideal para aplicações que exigem pressão ou posição de retenção sustentada.

P: Qual é o caudal e a pressão máximas?

A: Esta válvula de tamanho NG6 é destinada a uma pressão de trabalho máxima de315 barnas portas P, A e B, mas a porta de retorno (T) é limitada a160 bar. O caudal máximo recomendado é60 L/minpara evitar quedas excessivas de pressão.

2Instalação e colocação em serviço

P: Como é montada esta válvula?

A: É umválvula montada em subplacasRequer uma placa de base NG6 separada (interface de montagem de acordo com a ISO 4401-03-02-0-05) que é atornilhada no colector ou tanque. A válvula é então montada nesta placa de base.

Q: Quais são os avisos de instalação críticos?

A:

  • Pressão na porta T:A porta de retorno (T) tem uma pressão nominal significativamente mais baixa (160 bar) do que os portos P, A, B (315 barAssegure-se de que a contrapressão do seu sistema não exceda este limite, uma vez que uma contrapressão elevada pode danificar a válvula e causar fugas.

  • Limpeza:A válvula contém bobinas de precisão, deve ser instalada apenas num ambiente limpo e deve ser lavada cuidadosamente antes de ser colocada em funcionamento.

P: Como conecto as portas?

A: A configuração padrão da porta é:

  • P: Pressão de entrada (da bomba)

  • T: Retorno do tanque

  • A, BPortas de trabalho (para cilindro ou motor)

3. Operação e solução de problemas

P: A alavanca é muito difícil de operar ou não vai ficar em posição.

A: Força de funcionamento elevada ou falha de bloqueio são geralmente causadas por:

  1. Alta pressão do sistema:A bobina está sob pressão, criando um bloqueio hidráulico.

  2. Questão do Mecanismo de Detenção:A esfera ou mola de retenção no interior do mecanismo /F pode estar desgastada ou danificada, impedindo o bloqueio adequado.

  3. Contaminação:A sujeira ou o verniz no interior da válvula podem fazer com que a bobina fique presa.

P: O cilindro deriva lentamente quando a válvula está na posição central.

R: Isto é tipicamenteNão é uma falha da válvulaMas uma função doCarreteira de tipo EO E-spool é projetado para fechar as portas A e B no centro.

  • Fugas internas:Selo de bobina desgastado ou cilindro danificado.

  • Desgaste da bobina:Contaminação causando erosão das bordas do rolo, permitindo vazamento interno através das terras.

P: Há uma fuga externa do eixo ou da área de montagem.

R: Isto indica vedações de eixo desgastadas ou um anel O danificado entre a válvula e a subplaca.Certifique-se de que os parafusos de montagem são torced corretamente para evitar a deformação da subplaca.

4. Manutenção

P: Que tipo de óleo e limpeza são necessários?

A: Utilizar óleos à base de minerais (HL, HLP) de acordo com a norma ISO VG 32/46/68.Classe NAS 9 ou mais limpaA contaminação é a principal causa de aderência e desgaste da bobina.

P: Posso reparar esta válvula sozinho?

A:É possível uma reparação limitada.Os kits de vedação estão disponíveis para a substituição de anéis O externos e vedações de eixo.substituir a válvula é muitas vezes mais confiável do que tentar um reparo de campo.

P: Qual é a vida útil esperada?

R: Sob condições corretas (óleo limpo, dentro dos valores de pressão), a vida útil mecânica pode ser de vários milhões de ciclos.desgaste do seloeaderência da bobina devido à contaminação.

Disclaimer:Estes dados são baseados na documentação padrão da série Rexroth WMM. O padrão de fluxo de posição central exata é definido pelo código "E", que deve ser verificado com a folha de dados do fornecedor.Sempre consultar os dados técnicos oficiais (RE 25706 ou similares) para as suas aplicações específicas e orientações de segurança.

Contacto
Quanzhou Yisenneng Hydraulic Electromechanical Equipment Co., Ltd.

Pessoa de Contato: Mr. liyun

Telefone: +8615280488899

Envie sua pergunta diretamente para nós (0 / 3000)