|
Datos del producto:
|
| Tipo: | Válvula direccional proporcional de accionamiento directo con electrónica integrada (OBE) | Función: | 4/3 vías (3 posiciones, 4 puertos), centrado por resorte |
|---|---|---|---|
| Tamaño nominal: | NG6 (CETOP 3) | Flujo nominal: | 32 L/min (a Δp = 10 bar) |
| Máx. Flujo: | Aprox. 80 l/min | ||
| Resaltar: | Válvula hidráulica proporcional Rexroth,La valva de 4WREE6W32-3X/V/24A1 se utilizará en el caso de las válvulas de aire acondicionado.,Válvula hidráulica Rexroth alemana |
||
|
Parámetro |
Especificación |
|---|---|
|
Modelo- ¿ Qué? |
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
|
Orden No.- ¿ Qué? |
R901496432 Las demás partidas |
|
Tipo de producto- ¿ Qué? |
Válvula direccional proporcional de accionamiento directo con electrónica integrada (OBE) |
|
Función- ¿ Qué? |
4/3-dirección (3 posiciones, 4 puertos), centrado en el resorte |
|
Tamaño nominal- ¿ Qué? |
El objetivo de la presente Directiva es: |
|
Max. Presión de funcionamiento- ¿ Qué? |
P, A, B:350 barPuerto T: 210 bar |
|
Flujo nominal- ¿ Qué? |
32 L/min(a Δp = 10 bar) |
|
Max. Flujo- ¿ Qué? |
Aproximadamente 80 L/min |
|
Tipo de carrete- ¿ Qué? |
W (carrete de superposición)- ¿ Qué? |
|
Características del carrete- ¿ Qué? |
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
|
Electrónica- ¿ Qué? |
Electrónica integrada a bordo (OBE)- ¿ Qué? |
|
Válvula de alimentación- ¿ Qué? |
Las medidas de seguridad deberán tener en cuenta las siguientes características: |
|
Señales de control- ¿ Qué? |
± 10 V (voltado de entrada)- ¿ Qué? |
|
Comentarios- ¿ Qué? |
El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable se calculará en función de la temperatura de la corriente. |
|
Conector eléctrico- ¿ Qué? |
El dispositivo de conexión de 7 pines (6+PE, según la norma EN 175201-804) |
|
Interfaz de montaje- ¿ Qué? |
La norma ISO 4401-03-02-0-05 (subplaca CETOP 3) también se aplica a los productos de las categorías A, B, C o D. |
|
Puertos (P, A, B, T)- ¿ Qué? |
4x roscado (M5x0,8 típico para NG6) |
|
Puerto de desagüe (Y)- ¿ Qué? |
M14x1.5 (debe conectarse al depósito) |
|
Material del sello- ¿ Qué? |
FKM (Viton) |
|
Medios adecuados- ¿ Qué? |
Aceites minerales (HL, HLP), HETG, HEES, HEPG, HFDU y HFDR |
|
Temperatura del medio- ¿ Qué? |
-20 °C a +70 °C |
|
Rango de viscosidad- ¿ Qué? |
Entre 20 y 380 mm2/s |
|
Peso- ¿ Qué? |
Aproximadamente 2,65 kg. |
![]()
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicará el método de ensayo de las emisiones de gases de efecto invernadero en el caso de los gases de efecto invernadero. |
| R900751933 4WRZE10W8-50-7X/6EG24N9ETK31/F1D3M |
| Se aplican las siguientes medidas: |
| Se aplican las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
| Se aplicará el método de ensayo de las emisiones de gases de efecto invernadero en el caso de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
| R900731922 4WRKE25E350L-3X/6EG24EK31/A1D3M |
| Se aplicará el método de ensayo de las emisiones de gases de efecto invernadero en el caso de los gases de efecto invernadero. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicará el método de ensayo de la composición de las partículas de carbono. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de la temperatura de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicará el método de ensayo de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 emitidas por el vehículo en el momento de la emisión de la emisión de CO2 será el valor de las emisiones de CO2 emitidas por el vehículo en el momento de la emisión de la emisión. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 emitidas por el vehículo en el momento de la emisión de la emisión de CO2 será el valor de las emisiones de CO2 emitidas por el vehículo en el momento de la emisión de la emisión. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 emitidas por los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones de CO2 emitidas por los motores de combustión renovable. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 emitidas por los motores de combustión renovable es el valor de las emisiones de CO2 emitidas por los motores de combustión renovable. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero de los gases de efecto invernadero. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de la temperatura de los combustibles. |
| Se aplicará el método de ensayo de las emisiones de gases de efecto invernadero en el ensayo de los gases de efecto invernadero. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 emitidas por el vehículo en el momento de la emisión de la emisión de CO2 será el valor de las emisiones de CO2 emitidas por el vehículo en el momento de la emisión de la emisión. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles de los combustibles fósiles y de los combustibles fósiles se calculará en función de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicará el método de ensayo de la composición de las partículas de carbono. |
| Se aplicará el método de ensayo de la composición de las partículas. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
| El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
| Se aplicarán las siguientes medidas: |
P: ¿Cuál es la diferencia clave entre R901496432 (/24A1) y R901496438 (/24F1)?
A: ¿Qué quieres decir?ElTipo de señal de control- el desarrollo de las tecnologías de la información (/24A1) aceptaVálvula de entrada de tensión ± 10 V, mientras que R901496438 (/24F1) aceptaCorriente de entrada de 4·20 mANo se mezclan estas versiones sin un convertidor de señal.
P: ¿Puedo utilizar esta válvula con un PLC que tiene una salida analógica de 4 ¢ 20 mA?
A: ¿Qué quieres decir?- ¿ Qué?No, no directamente.El/24A1el sufijo requiere específicamente unSigno de tensión de ± 10 V. Si su controlador tiene una salida de 4 ¢ 20 mA, debe utilizar el/24F1la versión (R901496438) o añadir un convertidor de señal.
P: ¿Cuál es la ventaja de la bobina "W" en esta válvula de alto flujo?
A: ¿Qué quieres decir?ElW bobina tiene superposición(superposición positiva), que crea una pequeña zona muerta alrededor de la posición central. Esto proporciona excelentes características de medición de bajo flujo y aceleración suave,que es crítico para aplicaciones de alto flujo como alimentación de prensa o elevación de grúa.
P: ¿Se requiere una tarjeta de amplificador externa (por ejemplo, VT-VSPA1)?
A: ¿Qué quieres decir?- ¿ Qué?- No, no es así.Las características de la serie "4WREE"Electrónica integrada a bordo (OBE), lo que significa que el amplificador y el circuito de control de circuito cerrado están integrados en la válvula. Conecta la potencia de 24V y la señal ± 10V directamente al conector de 7 pines de la válvula.
P: ¿Cuál es la nota de instalación crítica para el puerto de drenaje?
A: ¿Qué quieres decir?ElPuerto Y (desagüe)debe estar conectado directamente al depósitosin ninguna presión. drena el aceite de fugas internas y proporciona una presión de referencia para el sensor LVDT. Una línea de drenaje bloqueada puede conducir a movimientos erráticos del carrete, pérdida de control y daños en el sello.
P: ¿La interfaz de montaje es la misma que otras válvulas proporcionales NG6?
A: ¿Qué quieres decir?- ¿ Qué?- Sí, es cierto.El3X"en el número de modelo confirma que utiliza el estándarSe aplicará la norma ISO 4401-03-02-0-05.Interfaz de montaje: es directamente intercambiable con otras válvulas de la serie NG6 "3X" sin modificar la subplaca.
Persona de Contacto: Mr. liyun
Teléfono: +8615280488899