|
Datos del producto:
|
| Uso: | Aceite, bomba de pistón hidráulico | Aplicación: | Mejora,Otros,Sistema hidráulico,bombas hidráulicas,excavadora |
|---|---|---|---|
| Estructura: | Bomba de pistón,Bomba de engranajes,Bomba de una etapa,Bombas hidráulicas | Condición: | 100% nuevo, nueva bomba Rexroth, OEM nuevo y original, original nuevo, duradero |
| Característica: | Alta eficiencia, larga vida | Tipo: | Unidades de energía hidráulica,A8VO55/80/107/160,Bomba hidráulica Rexroth,A8VO80LA1KH1/63R1 |
| Nombre: | Bomba de pistón Rexroth, bomba 90R100, piezas de bomba de excavadora bombas hidráulicas de bomba rex | Origen: | Shandong, China, bomba de engranajes Rexroth 100% original |
| Resaltar: | Válvula direccional hidráulica Rexroth,Válvula solenoide Rexroth de fabricación alemana,válvula hidráulica proporcional con garantía |
||
Válvulas hidráulicas de dirección electromagnéticas de fabricación alemana Rexroth con retroalimentación de posición eléctrica.
| Dimensión de selección | Parámetros/opciones específicos | Descripción |
|---|---|---|
| Designación del modelo | 4WRE | Modelo básico: válvula direccional proporcional de acción directa con retroalimentación de posición eléctrica y sin electrónica integrada (OBE) |
| Electrónica integrada (OBE) | No hay código | Configuración estándar sin electrónica integrada; se requiere un amplificador externo (se solicitará por separado) |
| Tamaño nominal | 6 | Tamaño del núcleo con serie de componentes 2X; dimensiones de montaje que cumplan con las normas de la serie 20-29 |
| Tipo de núcleo de válvula | 4/2 (2 posiciones de 4 vías), 4/3 (3 posiciones de 4 vías) | Tipo 4/3 cuenta con una bobina centrada en el resorte para reiniciar automáticamente cuando se desactiva; adecuado para diferentes necesidades de control direccional del circuito de aceite |
| Flujo nominal (Δp=10bar) | El número de unidades de ensayo debe indicarse en el anexo I del Reglamento (UE) n.o 528/2012. | Las velocidades de flujo, distinguidas por los códigos correspondientes; ajustadas a los requisitos de flujo del sistema hidráulico |
| Material del sello | V (Fluorotrabajo FKM) | Material FKM predeterminado; compatible con el aceite mineral y otros fluidos hidráulicos para garantizar el funcionamiento del sellado |
| Voltado de la fuente de alimentación | G24 (DC 24V) | Apto para la alimentación de corriente continua estándar industrial; cumple con los requisitos de accionamiento de solenoides proporcionales |
| Interfaz eléctrica | A1 (entrada de voltaje ± 10 V), F1 (entrada de corriente de 4 a 20 mA) | Dos opciones de interfaz disponibles; compatibles con PLC, computadoras y otras fuentes de señal de control |
| Conexión eléctrica | K4 (sin enchufe) | Se requiere un enchufe conforme a la norma DIN EN 175301-803 (se solicitará por separado) |
| Protección especial | J (Resistente al agua de mar) | Solo disponible para el tamaño 6; adecuado para condiciones de trabajo relacionadas con el mar o húmedas/corrosivas |
| Estándar de montaje | Las normas ISO 4401 | Instalación de paneles con patrón de orificios de montaje estándar; compatible con los diseños de colectores del sistema hidráulico universal |
| Presión de trabajo máxima | 315 bar | Apto para la mayoría de los escenarios hidráulicos industriales de presión media a alta (por ejemplo, actuadores hidráulicos en máquinas herramienta, líneas de producción automatizadas) |
Para temperaturas inferiores a -20°C, utilizar líquido hidráulico de baja temperatura (ISO VG 10) y depósitos calentados para evitar el engrosamiento del líquido.
Utilice cubiertas de protección IP67, instale la válvula en un recinto sellado y limpie regularmente el cuerpo de la válvula y las bobinas del solenoide.
Sí, están diseñados para resistir vibraciones de hasta 10 g (10-2000 Hz) cuando están montados con lavabos amortiguadores de vibraciones.
Instalar en el sistema un amortiguador de sobretensiones o un acumulador para absorber los picos de presión (limitar los picos a ≤110% de la presión máxima de funcionamiento de la válvula).
Los modelos de calidad marina (con recubrimientos resistentes a la corrosión) están disponibles para entornos de agua salada; aseguran el cumplimiento de las normas de seguridad marina (por ejemplo, DNV GL).
Para los procedimientos de calibración y los parámetros de ajuste adecuados, consulte las especificaciones del fabricante.
Persona de Contacto: Mr. liyun
Teléfono: +8615280488899