|
Szczegóły Produktu:
|
| Typ wału: | Wał wielowypustowy lub wpustowy | Typ: | Pompa hydrauliczna |
|---|---|---|---|
| Typ pompy: | Zmienne przemieszczenie / stałe przemieszczenie | Nazwa produktu: | Pompa hydrauliczna Rexroth |
| Typ mocowania: | Mocowanie kołnierza | Waga: | Różni się w zależności od modelu, zwykle 10–50 kg |
| Ciśnienie: | Wysokie ciśnienie | Tryb napędu: | 6-250m3 |
| Podkreślić: | Hydrauliczny zawór kierunkowy Rexroth,serwo-hydrauliczny zawór proporcjonalny,elektromagnetyczny zawór hydrauliczny Niemcy |
||
4WRE6W16-21/G24K4/V
4WRE10E50-23/G24K31/A1V
0811404800 4WRPEH10C3B50L aluminiowy 2X/G24K0/A1M
Hydraulic electromagnetic directional valve made in Germany, Rexroth proportional servo hydraulic valve. Wyrób hydrauliczny, elektromagnetyczny, kierunkowy.
| Kompletny przykład modelu | Rozbicie kodów modelowych | Parametry konfiguracji rdzenia | Status wydania |
|---|---|---|---|
| 4WRE 6 E04-2X/V | 4WRE: Model podstawowy 6: Wielkość nominalna E: 4/3 3-pozycja 4-stronna (ośrodkowana sprężyny) 04: Przepływ nominalny 4L/min (Δp=10bar) 2X: Seria komponentów V: Materiał uszczelniający (kauczuk fluorowy FKM) |
Rodzaj zaworu: 4/3 3-pozycja 4-stronna Przepływ: 4 l/min Pieczęć: FKM Zasilanie: Kompatybilne z DC24V Interfejs: obsługuje ±10V/4-20mA |
Oficjalnie wydane (produkcja masowa) |
| 4WRE 6 E08-2X/V | 4WRE: Model podstawowy 6: Wielkość nominalna E: 4/3 3-pozycja 4-stronna (ośrodkowana sprężyny) 08: Przepływ nominalny 8L/min (Δp=10bar) 2X: Seria komponentów V: Materiał uszczelniający (kauczuk fluorowy FKM) |
Rodzaj zaworu: 4/3 3-pozycja 4-stronna Przepływ: 8L/min Pieczęć: FKM Zasilanie: Kompatybilne z DC24V Interfejs: obsługuje ±10V/4-20mA |
Oficjalnie wydane (produkcja masowa) |
| 4WRE 6 E16-2X/V | 4WRE: Model podstawowy 6: Wielkość nominalna E: 4/3 3-pozycja 4-stronna (ośrodkowana sprężyny) 16: Przepływ nominalny 16L/min (Δp=10bar) 2X: Seria komponentów V: Materiał uszczelniający (kauczuk fluorowy FKM) |
Rodzaj zaworu: 4/3 3-pozycja 4-stronna Przepływ: 16L/min Pieczęć: FKM Zasilanie: Kompatybilne z DC24V Interfejs: obsługuje ±10V/4-20mA |
Oficjalnie wydane (produkcja masowa) |
| 4WRE 6 E32-2X/V | 4WRE: Model podstawowy 6: Wielkość nominalna E: 4/3 3-pozycja 4-stronna (ośrodkowana sprężyny) 32: Przepływ nominalny 32L/min (Δp=10bar) 2X: Seria komponentów V: Materiał uszczelniający (kauczuk fluorowy FKM) |
Rodzaj zaworu: 4/3 3-pozycja 4-stronna Przepływ: 32 l/min Pieczęć: FKM Zasilanie: Kompatybilne z DC24V Interfejs: obsługuje ±10V/4-20mA |
Oficjalnie wydane (produkcja masowa) |
| 4WRE 6 J08-2X/V | 4WRE: Model podstawowy 6: Wielkość nominalna J: 4/2 2-pozycja 4-stronna 08: Przepływ nominalny 8L/min (Δp=10bar) 2X: Seria komponentów V: Materiał uszczelniający (kauczuk fluorowy FKM) |
Rodzaj zaworu: 4/2 2-pozycja 4-stronna Przepływ: 8L/min Pieczęć: FKM Zasilanie: Kompatybilne z DC24V Interfejs: obsługuje ±10V/4-20mA |
Oficjalnie wydane (produkcja masowa) |
| 4WRE 6 E08-2X/VJ | 4WRE: Model podstawowy 6: Wielkość nominalna E: 4/3 3-pozycja 4-stronna (ośrodkowana sprężyny) 08: Przepływ nominalny 8L/min (Δp=10bar) 2X: Seria komponentów V: Materiał uszczelniający (kauczuk fluorowy FKM) J: Specjalna ochrona (odporna na wodę morską) |
Rodzaj zaworu: 4/3 3-pozycja 4-stronna Przepływ: 8L/min Pieczęć: FKM Ochrona: odporność na korozję wodą morską Zasilanie: Kompatybilne z DC24V Interfejs: obsługuje ±10V/4-20mA |
Oficjalnie wydane (specjalistyczna produkcja masowa) |
Routine inspections are recommended every 6 months (or 1000 operating hours), including checks for leakage, wiring damage, and fluid contamination. Routine inspections are recommended every 6 months (or 1000 operating hours), including checks for leakage, wiring damage, and fluid contamination. Routine inspections are recommended every 6 months (or 1000 operating hours), including checks for leakage, wiring damage, and fluid contamination. Routine inspections are recommended every 6 months (or 1000 operating hours), including checks for leakage, wiring damage, and fluid contamination.
Maintain fluid cleanliness to ISO 4406 Class 18/16/13 (or better) to prevent clogging of internal components and extend valve life (Utrzymuj czystość płynu do ISO 4406 Class 18/16/13 (lub lepsza) w celu zapobiegania zatarciu komponentów wewnętrznych i wydłużania żywotności zaworów.
Odłączyć zasilanie, usunąć śruby mocujące cewki, wyciągnąć cewkę z nadwozia zaworu i zainstalować zamienną cewkę (zapewniając zgodność z napięciem i okablowaniem).
Zmieniaj pierścienie uszczelniające co 2 lata (lub 5000 godzin pracy) lub natychmiast, jeśli wykryje się wyciek.
Niewielkie problemy (np. zużyte uszczelnienia, wadliwe żarówki magnetyczne) można naprawić, ale uszkodzenie wewnętrznej cewki lub obudowy zazwyczaj wymaga wymiany zaworu.
Osoba kontaktowa: Mr. liyun
Tel: +8615280488899